「高画質」は韓国語で「고화질」という。
|
![]() |
・ | TV프로의 공식 동영상을 고화질로 즐기세요. |
テレビ番組の公式動画を高画質でお楽しみ下さい! | |
・ | 고화질을 위해 설정을 변경했습니다. |
高画質のために設定を変更しました。 | |
・ | 이 비디오는 고화질로 촬영되었습니다. |
このビデオは高画質で撮影されています。 | |
・ | 고화질로 촬영한 사진을 보내드리겠습니다. |
高画質で撮影した写真をお送りいたします。 | |
・ | 이 영상은 고화질로 보실 수 있습니다. |
この動画は高画質でご覧いただけます。 | |
・ | 고화질로 시청을 즐겨주세요. |
高画質での視聴をお楽しみください。 | |
・ | 고화질로 저장된 파일을 확인하세요. |
高画質で保存されたファイルをご確認ください。 | |
・ | 고화질 설정을 권장합니다. |
高画質の設定を推奨いたします。 | |
・ | 고화질 영상을 즐기실 수 있습니다. |
高画質の映像を楽しんでいただけます。 | |
・ | 고화질로 보실 수 있는 링크를 보내드리겠습니다. |
高画質でご覧いただくためのリンクをお送りします。 | |
・ | 고화질의 동영상을 즐겨 주세요. |
高画質の動画をお楽しみください。 | |
・ | 고화질로 재생이 가능합니다. |
高画質での再生が可能です。 | |
・ | 고화질로 동영상을 시청해 주세요. |
高画質での動画をご視聴ください。 | |
・ | 화보집의 사진들은 대부분 매우 고화질로 촬영됩니다. |
写真集の写真はほとんどが非常に高画質で撮影されます。 | |
・ | 인기 드라마를 모아서 단숨에 고화질로 시청하실 수 있습니다. |
人気ドラマをまとめて一気に高画質でご視聴いただけます。 | |
・ | 최근 디지털 카메라로 찍은 사진은 상당한 고화질이다. |
最近のデジカメで撮った写真は、かなりの高画質だ。 |
대안(代案) > |
제작진(製作スタッフ) > |
갖가지(さまざま) > |
충동(衝動) > |
수익성(収益性) > |
첨부(添付) > |
묵은지(熟成キムチ) > |
대중탕(銭湯) > |
송장(死骸) > |
방침(方針) > |
부진(不振) > |
생과부(夫と別居中の女) > |
구입 내역(購入内訳) > |
언쟁(口論) > |
부엌일(台所仕事) > |
1인용(一人用) > |
통역(通訳) > |
피해망상(被害妄想) > |
대상 연령(対象年齢) > |
옷핀(安全ピン) > |
현관문(玄関の門) > |
외동아들(一人息子) > |
수요일(水曜日) > |
된장찌개(味噌チゲ) > |
답변(答弁) > |
효율화(効率化) > |
내후년(再来年) > |
징후(兆し) > |
보물 창고(宝庫) > |
레인지(レンジ) > |