「大義」は韓国語で「대의」という。
|
![]() |
・ | 대의를 위해서 목숨을 바치는 사람들도 있습니다. |
大儀のために命をささげる人たちもいます。 | |
・ | 정치가의 어록은 때때로 그 시대의 상황을 반영합니다. |
政治家の語録は時々、その時代の状況を反映しています。 | |
・ | 신세대의 유행은 빠르게 바뀝니다. |
新世代の流行は移り変わりが早いです。 | |
・ | 신세대의 감각은 매우 참신합니다. |
新世代の感覚はとても斬新です。 | |
・ | 수비수는 상대의 공격을 막는 중요한 역할을 맡고 있다. |
ディフェンダーは相手の攻撃を防ぐ重要な役割を担っている。 | |
・ | 축구 경기에서 골대의 너비는 정해져 있다. |
サッカーの試合では、ゴールポストの幅が決まっている。 | |
・ | 서대의 어획량은 해마다 감소하고 있어요. |
アカシタビラメの漁獲量は年々減少しています。 | |
・ | 그는 참을 수 없어서 상대의 싸대기를 때렸다. |
彼は我慢できず、相手にびんたを食わした。 | |
・ | 경기 중에 그는 상대의 움직임을 견제하려고 했다. |
競技の中で、彼は相手の動きを牽制しようとした。 | |
・ | 맞짱을 뜨기 전에 상대의 실력을 잘 파악해야 한다. |
勝負を張る前に、相手の実力をよく見極めるべきだ。 | |
・ | 수비에 집중하여 상대의 공격을 막을 수 있었어요. |
守備に集中することで、相手の攻撃を防げました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
대의원(テイウォン) | 代議員 |
대의명분(テイミョンブン) | 大義名分 |
시대의 요구에 부응하다(シデウィ ヨグエ プウンハダ) | 時代の要求に答える、時代的要求に応える |
새로운 시대의 막을 열다(セロウンシデエマグルヨルダ) | 新時代の幕を開ける |
청량감(淸涼感) > |
유통 시장(流通市場) > |
도장(塗装) > |
단속적(断続的) > |
약자(略語) > |
증손녀(女のひ孫) > |
단색(単色) > |
응집하다(凝集する) > |
엄명(厳命) > |
생활(生活) > |
삽화가(イラストレーター) > |
편리(便利) > |
가출(家出) > |
우주인(宇宙人) > |
위험물(危険物) > |
오진(誤診) > |
제자(弟子) > |
아웃사이드(アウトサイド) > |
삼국지(三国志) > |
쪽(切れ) > |
장학생(奨学生) > |
보급률(普及率) > |
갈등(葛藤) > |
긴박감(緊迫感) > |
해 질 녘(夕暮れ) > |
공사 현장(工事現場) > |
명령문(命令文) > |
재조사(再調査) > |
정치계(政界) > |
폭주족(暴走族) > |