・ | 그는 매우 타산적이다. |
彼はとても打算的だ。 | |
・ | 타산적인 사람과는 일하고 싶지 않다. |
打算的な人とは働きたくない | |
・ | 결론부터 말씀드리면 타산적인 결혼에는 행복이 없습니다. |
結論から申し上げますと、打算的な結婚に幸せはありません。 | |
・ | 부장은 이해타산적이고 기회주의적인 냉혈한 인간이다. |
部長は利害打算的で機会主義的な冷血な人間だ。 |
조회(照会) > |
인감(印鑑) > |
고철(古鉄) > |
음력(旧暦) > |
피떡(血餠) > |
수조(水槽) > |
불교도(仏教徒) > |
별꼴(おかしなさま) > |
산삼(深山に野生する高麗人参) > |
답례(答礼) > |
격(格) > |
방 안(部屋の中) > |
계급(階級) > |
도항(渡航) > |
지형(地形) > |
비교적(比較的) > |
토네이도(竜巻) > |
가출(家出) > |
먼 곳(遠方) > |
격투(格闘) > |
외적(外敵) > |
사단(師団) > |
운치(風情) > |
보장(保障) > |
만렙(最高レベル) > |
정상치(正常値) > |
묵은해(旧年) > |
팔순(八旬) > |
노른자위(黄身) > |
손뼉(手のひら) > |