「手中」は韓国語で「수중」という。
|
・ | 수중에 돈이 없다. |
手元にお金がない。 | |
・ | 그의 생명은 내 수중에 있다. |
彼の生命は私の手中にある。 | |
・ | 무슨 일이 있어도 수중에 넣고 싶다. |
是が非でも手に入れたい。 | |
・ | 양서류는 유생 때 수중 생활을 합니다. |
両生類は、幼生の時は水中生活しています。 | |
・ | 양서류의 말뜻은 '수중과 육지 양쪽에서 산다'는 것입니다. |
両生類の言葉の意味は「水中と陸の両方で生きる」ということです。 | |
・ | 하루살이 유충은 수중에 가라앉은 나뭇잎 등을 먹고 살아간다. |
カゲロウの幼虫は、水中に沈んだ木の葉などを食べて生きる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수중안경(シュジュンアンギョン) | 水中メガネ |
공대수중 미사일(コンデスジュンミサイル) | 空対水中ミサイル |
수중에 들어오다(スジュンエ トゥロオダ) | 手中に入る、手に入れる |
선수(選手) > |
출입국(出入国) > |
부속품(付属品) > |
개표구(改札口) > |
소매(小売) > |
작두(押し切り) > |
절박감(切迫感) > |