「はにかみ」は韓国語で「수줍음」という。「수줍다(内気だ、恥ずかしげだ、慎ましい)」の名詞形
|
![]() |
・ | 수줍음이 많아요. |
照れ屋です。 | |
・ | 알고 보면 수줍음 많은 노총각이다. |
知ってみれば恥ずかしがり屋の老独身だ。 | |
・ | 그는 조금 수줍음을 타고 나서 천천히 말을 시작했다. |
彼は少しはにかんでから、ゆっくりと話し始めた。 | |
・ | 수줍음을 타며 이야기하는 그는 정말 귀여웠다. |
はにかみながら話す彼は、とても可愛かった。 | |
・ | 수줍음을 타고 있는 그녀를 보고 나는 미소 지었다. |
はにかんでいる彼女を見て、私は微笑んだ。 | |
・ | 그는 칭찬을 받아 얼굴을 붉히며 수줍음을 탔다. |
彼は褒められて顔を赤くしてはにかんでいた。 | |
・ | 수줍음을 타며 웃고 있는 그의 모습이 귀엽다. |
はにかんで笑っている彼の姿が可愛い。 | |
・ | 첫 데이트에서 그는 조금 수줍음을 탔다. |
初めてのデートで、彼は少しはにかんでいた。 | |
・ | 그녀는 사람들 앞에서 말하는 게 서툴러 수줍음을 탔다. |
彼女は皆の前で話すのが苦手で、はにかんでいた。 | |
・ | 그는 칭찬을 받아 수줍음을 탔다. |
彼は褒められてはにかんだ。 | |
・ | 그는 수줍음을 많이 타고, 소년처럼 천진난만하고 해맑다. |
彼は恥ずかしがり屋で少年のように天真爛漫で明るい。 | |
・ | 처남은 조금 수줍음이 많아요. |
妻の弟は少し恥ずかしがり屋です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수줍음을 타다(スジュブムル タダ) | はにかむ、恥ずかしがる |
일체(一切) > |
학(学) > |
궁(宮) > |
시집(女性の結婚) > |
정오(正午) > |
탕수육(タンスユク) > |
장마(梅雨) > |
대(対) > |
단상(壇上) > |
막(幕) > |
기우제(雨ごいの祭り) > |
쇄도(殺到) > |
스텝(ステップ) > |
왕위(王位) > |
한잠(一睡) > |
족보(家系図) > |
핸드볼(ハンドボール) > |
오리고기(鴨肉) > |
빗발(雨脚) > |
말재주(弁才) > |
교정(校庭) > |
산아(産児) > |
공정(公正) > |
내일(明日) > |
색무늬(色柄) > |
심사 위원(審査委員) > |
잡기(雑技) > |
바람몰이(盛り上げ) > |
먼지(ほこり) > |
산림 보호(山林保護) > |