「拘置」は韓国語で「구치」という。
|
![]() |
・ | 미결수의 구치 장소가 변경되었습니다. |
未決囚の拘置場所が変更されました。 | |
・ | 샘물이 바위틈에서 솟구치다. |
泉が岩間からほとばしる。 | |
・ | 아이들의 유치는 성장과 함께 영구치가 새로 나옵니다. |
子供の乳歯は成長に伴い永久歯へと生え変わります。 | |
・ | 유치는 영구치에 비해 충치가 되기 쉬워요. |
乳歯は永久歯に比べて虫歯になりやすいものです。 | |
・ | 돌고래 때가 물 위로 힘껏 솟구치다가 잠수했다. |
イルカの群れが水の上に力強く跳ね上がって潜った。 | |
・ | 미결수의 신병이 지역 구치소로 옮겨졌습니다. |
未決囚の身柄が地元の拘置所に移されました。 | |
・ | 무고한 시민의 희생은 국민의 분노를 솟구치게 했다. |
罪のない市民の犠牲によって、国民の怒りが噴き上がった。 | |
・ | 솟구치듯 날아오르다. |
勢いよく跳ね上がる。 | |
・ | 감정이 솟구치다. |
感情が湧き起こる。 | |
・ | 힘이 솟구치다. |
力がほとばしる。 | |
・ | 앞니는 일반적으로 젖니에서 영구치로 처음 나와서 바뀌는 이입니다. |
前歯は、一般的に乳歯から永久歯へ最初に生え変わる歯です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
영구치(ヨングチ) | 永久歯、大人の歯 |
구치소(クチソ) | 拘置所 |
솟구치다(ソックチダ) | 湧き上がる、込み上げる、ほとばしる |
물장구치다(ムルジャングチダ) | バタ足をしながら泳ぐ、バタ足をしながら遊ぶ、水泳でバタ足をする |
폭주족(暴走族) > |
학살하다(虐殺する) > |
도굴(盗掘) > |
적발 건수(摘発件数) > |
학폭(校内暴力) > |
인신매매(人身売買) > |
경비실(警備室) > |
도주하다(逃走する) > |
탐문 수사(聞き込み捜査) > |
속도위반으로 딱지를 떼이다(スピー.. > |
살해(殺害) > |
사형수(死刑囚) > |
인종 차별(人種差別) > |
용의(容疑) > |
엉만튀(お尻を触って逃げる行為) > |
형사범(刑事犯) > |
도난당하다(盗まれる) > |
방화하다(放火する) > |
흉악 범죄(凶悪犯罪) > |
수색(捜索) > |
쌈박질(殴り合いの喧嘩) > |
왕따(いじめ) > |
행패(悪行) > |
구타(殴打) > |
유가족(遺族) > |
상습 도박(常習賭博) > |
검문소(検問所) > |
지구대(地区隊) > |
수사하다(捜査する) > |
송치(送致) > |