「拘置」は韓国語で「구치」という。
|
![]() |
・ | 미결수의 구치 장소가 변경되었습니다. |
未決囚の拘置場所が変更されました。 | |
・ | 샘물이 바위틈에서 솟구치다. |
泉が岩間からほとばしる。 | |
・ | 아이들의 유치는 성장과 함께 영구치가 새로 나옵니다. |
子供の乳歯は成長に伴い永久歯へと生え変わります。 | |
・ | 유치는 영구치에 비해 충치가 되기 쉬워요. |
乳歯は永久歯に比べて虫歯になりやすいものです。 | |
・ | 돌고래 때가 물 위로 힘껏 솟구치다가 잠수했다. |
イルカの群れが水の上に力強く跳ね上がって潜った。 | |
・ | 미결수의 신병이 지역 구치소로 옮겨졌습니다. |
未決囚の身柄が地元の拘置所に移されました。 | |
・ | 무고한 시민의 희생은 국민의 분노를 솟구치게 했다. |
罪のない市民の犠牲によって、国民の怒りが噴き上がった。 | |
・ | 솟구치듯 날아오르다. |
勢いよく跳ね上がる。 | |
・ | 감정이 솟구치다. |
感情が湧き起こる。 | |
・ | 힘이 솟구치다. |
力がほとばしる。 | |
・ | 앞니는 일반적으로 젖니에서 영구치로 처음 나와서 바뀌는 이입니다. |
前歯は、一般的に乳歯から永久歯へ最初に生え変わる歯です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
구치소(クチソ) | 拘置所 |
영구치(ヨングチ) | 永久歯、大人の歯 |
솟구치다(ソックチダ) | 湧き上がる、込み上げる、ほとばしる |
물장구치다(ムルジャングチダ) | バタ足をしながら泳ぐ、バタ足をしながら遊ぶ、水泳でバタ足をする |
탈옥수(脱獄囚) > |
무법(無法) > |
끔찍한 사건(恐ろしい事件) > |
파렴치범(凶悪犯) > |
구금(拘禁) > |
증거품(証拠品) > |
죄인(罪人) > |
전과(前科) > |
음주 운전(飲酒運転) > |
마피아(マフィア) > |
경광등(警光灯) > |
도난당하다(盗まれる) > |
연락망(連絡網) > |
단서(糸口) > |
구급 헬리콥터(救急ヘリコプター) > |
밀수(密輸) > |
아동 학대(児童虐待) > |
방화(防火) > |
마약 밀매(麻薬密売) > |
독살하다(毒殺する) > |
암살하다(暗殺する) > |
긴급 정지(緊急停止) > |
치한(痴漢) > |
밀항(密航) > |
순찰하다(パトロールする) > |
조직폭력단(暴力団) > |
자수하다(自首する) > |
미인계(ハニㅡトラップ) > |
카드깡(クレジットカード現金化) > |
하이잭(ハイジャック) > |