むいて食べる、忘れる、資金を使い尽くす
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 배가 고파서 사과를 까먹었다. |
お腹がすいてリンゴを剥いて食べた。 | |
・ | 무슨 말 할지 까먹었다. |
何言おうとしたかど忘れしちゃった。 | |
・ | 적자로 한 달에 까먹는 돈만 천 만원이다. |
赤字でひと月に出ていく金だけで1千万ウォンになる。 | |
・ | 나이를 먹으니 자꾸 까먹어요. |
年を取るとよく忘れちゃうんです。 | |
・ | 아무리 외워도 까먹어. |
いくら覚えても忘れちゃう。 | |
・ | 애걔걔, 또 비밀번호를 까먹었네。 |
ありゃりゃ、またパスワードを忘れちゃった。 | |
・ | 중요한 약속을 까먹으면 어떡해! |
重要な約束を忘れてしまったら困るよ! | |
・ | 몇 번이나 외웠는데 금방 까먹어요. |
何度も覚えたのに、すぐ忘れてしまいます。 | |
・ | 배가 고파서 수업 중에 도시락을 까먹곤 했었다. |
腹が減って、授業中によく弁当を開けて食 べたりしたもんだ。 | |
・ | 구구도 까먹다. |
九九を忘れる。 | |
・ | 귀신 씻나락 까먹는 소리 하다. |
しょうもない話だ。 | |
・ | 너무 긴장해서 대사를 홀라당 까먹었다. |
緊張しすぎて、セリフをすっかり忘れた。 |
복구되다(復旧する) > |
쓰러지다(倒れる) > |
축재하다(蓄える) > |
편취하다(騙し取る) > |
버리다(壊す) > |
발뺌하다(言い逃れる) > |
꾸미다(飾る) > |