類義語 | : |
・ | 제 남편은 외국인이에요. |
私の夫は外国人です。 | |
・ | 남편과 두 딸이 있어요. |
夫と二人の娘がいます。 | |
・ | 십 년 전에 남편이 죽었어요. |
10年前に夫に死なれました。 | |
・ | 제 결혼식에 친구 남편도 같이 왔어요. |
私の結婚式に友達の夫も一緒に来ました。 | |
・ | 남편과 다다음 달에 여행을 갑니다. |
夫と再来月に旅行へ行きます。 | |
・ | 남편은 노루를 잡으로 간다고 나갔다. |
夫はノロジカを捕まえに行くと出ていった。 | |
・ | 남편은 요리가 서툴러 계란후라이조차도 만들 수 없어요. |
旦那は料理が下手で、目玉焼きさえ作れません。 | |
・ | 그렇게 보일지 모르겠지만 남편은 대식가예요. |
そう思われるかもしれませんが夫が大食いなんです。 | |
・ | 술을 마신 남편이 아내의 뺨을 때렸다. |
酒を飲んだ夫が妻の頬を殴った。 | |
・ | 아내는 사업 실패로 의기소침해진 남편이 안타까웠다. |
妻は事業失敗に意気消沈した夫が気の毒だった。 | |
・ | 남편과는 선 보고 석 달 만에 결혼했어요. |
夫とはお見合いして3ヶ月で結婚しました。 | |
・ | 새색시는 아양을 떨며 회사에서 돌아온 남편을 반겼다. |
花嫁は愛嬌を振りまきながら戻ってきた旦那を迎えた。 | |
・ | 남편은 애정 표현에 야박하다. |
夫は愛情表現に世知辛い。 | |
・ | 아무리 노력해도 남편에게 정이 안 가요. |
いくら努力しても夫には情が湧きません。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
남편분(ナンピョンブン) | ご主人、旦那さん |
남편감(ナンピョンッカム) | 旦那候補 |
본남편(ポンナムピョン) | 正式の夫、再婚する前の夫、本夫 |
모녀지간(母親と娘の間) > |
일가(一家) > |
할머니(おばあさん) > |
분가(分家) > |
장녀(長女) > |
본가(本家) > |
외동딸(一人娘) > |