類義語 | : |
・ | 다녀오겠습니다. |
行ってきます。 | |
・ | 엄마, 다녀오겠습니다. |
お母さん、行ってきます。 | |
・ | 다녀왔습니다. |
行ってきました。(ただいま) | |
・ | 부산에는 잘 다녀왔어요? |
釜山はどうでした? | |
・ | 출장은 잘 다녀오셨어요? |
出張には無事行って来ましたか。 | |
・ | 잘 다녀오세요. |
行っていらっしゃい。 | |
・ | 학교 다녀오겠습니다. |
学校に行ってまいります。 | |
・ | 한국에 출장 다녀올게요. |
韓国に出張に行ってきます。 | |
・ | 조심해서 다녀오세요. |
行ってらっしゃい。気をつけて行ってきてください。 | |
・ | 그럼 금방 다녀오겠습니다. |
ではすぐ行ってきます。 | |
・ | 그럼 저는 거래처에 다녀오겠습니다. |
では、私は取引先に行ってまいります。 | |
・ | 거래처에 다녀오겠습니다. |
取引先に行ってきます。 | |
・ | 오늘은 신사에 다녀왔습니다. |
今日は神社に行ってきました。 | |
・ | 어제 가족들과 할아버지 성묘에 다녀왔다. |
きのう家族たちとおじいさんの墓に訪れた。 | |
・ | 얼마 전 아버지 산소에 다녀왔습니다. |
少し前、父の墓所に行ってきました。 | |
・ | 오늘은 어머니 산소를 다녀왔다. |
きょうはお母さんのお墓に行ってきた。 | |
・ | 어느 지인의 빈소를 다녀왔습니다. |
あるの知り合いの遺体安置所に行きました。 | |
・ | 다다음 달부터 출장으로 서울에 다녀오겠습니다. |
再来月から出張でソウルへ行ってまいります。 | |
・ | 노예 해방에 관한 자료가 전시되어 있는 박물관에 다녀왔다. |
奴隷解放に関する資料が展示されている博物館に行ってきた。 | |
・ | 부모님 모시고 한국 여행을 다녀왔어요. |
両親と一緒に韓国に旅行にして来ました。 | |
선고되다(宣告される) > |
사임하다(辞任する) > |
알랑대다(へつらう) > |
살육하다(殺戮する) > |
의무화하다(義務付ける) > |
번역하다(翻訳する) > |
입문하다(入門する) > |