集まる
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 오후 2시에 서울역 앞에서 모여요. |
午後2時にソウル駅前に集まろうよ。 | |
・ | 회장에 참가자가 모였다. |
会場に参加者が集まった。 | |
・ | 관계자가 모두 모였다. |
関係者がみんな集まった。 | |
・ | 한국 여행을 같이 갔던 사람들이 모이기로 했어요. |
韓国旅行に一緒に行ってた人たちが集まることにしました。 | |
・ | 정보는 정보를 발신하는 사람에게로 모인다. |
情報は、情報を発信する人のところへ集まる。 | |
・ | 일하는 보람이 있는 회사에는 사람이 모인다. |
働きがいがある会社には人が集まる。 | |
・ | 모두 모인 것 같은데 시작할게요. |
みんなお集りのようですから、始めましょう。 | |
・ | 시사회장에는 많은 영화 관계자들이 모여 있었다. |
試写会場では多くの映画関係者が集まっている。 | |
・ | 고인물들이 모인 자리라, 대단한 실력의 플레이어가 많다. |
ガチ勢の集まりで、すごいレベルのプレイヤーが多い。 | |
・ | 교인이 모이는 장소는 교회이다. |
教人が集まる場所は教会だ。 | |
・ | 교인들은 매주 일요일에 모인다. |
教人たちは毎週日曜日に集まる。 | |
・ | 작은 낙숫물이 모여 결국 강을 만든다. |
小さな雨だれが集まり、やがて川を作る。 | |
・ | 조정에서 중요한 회의가 열린 날, 많은 사람들이 모였다. |
朝廷で重要な会議が開かれた日、多くの人々が集まった。 | |
・ | 왕궁 앞마당에서 왕의 행차가 있던 날, 많은 사람들이 모였다. |
王宮の前庭で王の行列があった日、多くの人々が集まった。 | |
・ | 관저 밖에는 많은 보도진이 모여 있습니다. |
官邸の外には、多くの報道陣が集まっています。 | |
・ | 그의 수집품에는 전 세계 동전들이 다 모여 있다. |
彼のコレクションには世界中のコインが揃っている。 | |
・ | 온 나라에서 많은 사람들이 모였어요. |
全国からたくさんの人が集まりました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
헤쳐 모이다(ヘチョモイダ) | 都合をつけて会う |
돈이 모이다(トニモイダ) | お金が貯まる |
한자리에 모이다(ハンジャリエ モイダ) | 一堂に会す、勢ぞろいする、同じ場所に集まる |
수여받다(授与される) > |
관찰되다(観察される) > |
인하되다(値下がる) > |
결석하다(欠席する) > |
부채질하다(煽る) > |
불멸하다(滅びない) > |
들다(よく切れる) > |