韓国語単語 |
例文・用例 |
かつら
가발
|
A: |
가발 제작용 모발을 기부하기로 해 머리를 기르고 있습니다. |
カツラ製作用毛髪を寄付することにし、髪を長くしています。 |
|
ハサミ
가위
|
A: |
가위로 종이를 자르다. |
ハサミで紙を切る。 |
B: |
가위는 종이를 자르는데 편리한 도구입니다. |
ハサミは髪を切るのに使う便利な道具です。 |
|
眉毛を整える
눈썹을 다듬다
|
A: |
눈썹을 다듬으면 표정이 부드러워 보여요. |
眉毛を整えると、表情が柔らかく見えます。 |
B: |
미용실에서 눈썹을 다듬었어요. |
美容室で眉毛を整えてもらいました。 |
|
ショートヘア
단발머리
|
A: |
단발머리가 너무 잘 어울리네요. |
ショートヘアがとてもお似合いですね。 |
B: |
단발머리를 위한 추천 아이템을 소개해 드릴게요. |
ショートヘアのためのおすすめアイテムをご紹介します。 |
|
はげ頭
대머리
|
A: |
대머리는 외가 쪽의 조부로부터의 유전자와 깊게 관련이 있으며 50%의 확률로 유전자를 가지고 있다. |
ハゲは母方の祖父からの遺伝子に深く関わりがあり50%の確率で遺伝子を持っています。 |
B: |
대머리가 되어 가는 원인에는 생활습관이나 스트레스 등 다양한 원인이 있습니다. |
はげが進行する原因には、生活習慣やストレスなど、様々な要因があります。 |
|
後ろ髪
뒷머리
|
A: |
뒷머리를 자르다. |
後ろ髪を切る。 |
B: |
뒷머리를 치다. |
髪をすく。 |
|
手入れする
매만지다
|
A: |
머리를 매만지다. |
髪を整える。 |
B: |
옷을 매만지다. |
身なりを取り繕う。 |
|
髪が短い
머리가 짧다
|
※ |
그는 늘 머리가 짧다. |
彼はいつも髪が短い。 |
|
髪を切る
머리를 자르다
|
A: |
어제 머리 잘랐습니다. |
昨日、髪を切ってもらいました。 |
B: |
머리를 잘라주세요. |
髪を切ってください。 |
|
髪を手入れする
머리를 하다
|
|
ひげそり
면도
|
A: |
면도를 하다. |
髭剃りをする。 |
B: |
면도는 이틀에 한 번 합니다. |
ひげそりは2日に1回します。 |
|
美容師
미용사
|
A: |
미용사가 되려면, 미용사 국가자격이 필요합니다. |
美容師になるには、美容師国家資格が必要です。 |
B: |
우리 미용사는 기술이 뛰어나고 항상 새로운 아이디어를 가지고 있습니다. |
私たちの美容師は技術に優れていて、常に新しいアイデアを持っています。 |
|
美容室
미용실
|
A: |
미용실은 한 달에 두 번 갑니다. |
美容室は月に2回行きます。 |
B: |
미용실을 열려고 준비 중이에요 |
美容室を開こうと準備中です。 |
|
美容院
미장원
|
A: |
미장원에서 머리를 하다. |
美容院で髪を手入れする。 |
|
坊主頭
민머리
|
A: |
민머리 남성은 지적이며 섹시하고 믿음직스러운 인상을 준다. |
坊主頭の男性は知的かつセクシーで、頼りになるという印象を与えている。 |
B: |
최근에는 일부러 민머리를 하는 남성이 늘고 있다. |
最近ではあえて坊主頭にする男性が増えている。 |
|
バリカン
바리캉
|
A: |
혼자서 바리캉을 이용해 삭발했다. |
一人でバリカンを用いて丸刈りにした。 |
|
くし (櫛 )
빗
|
A: |
빗으로 머리를 빗다. |
くしで髪をとかす。 |
B: |
머리를 빗으로 빗다. |
髪の毛をくしでとかす。 |
|
丸刈り
삭발
|
A: |
한국의 정치인에 의한 삭발 항의가 해외에서 주목을 모으고 있다. |
韓国の政治家による丸刈り抗議が海外でも注目を集めている。 |
B: |
삭발을 하고 나니 주위의 반응이 바뀌었습니다. |
丸刈り頭にしてから、周りの反応が変わりました。 |
|
ストレートヘア
생머리
|
A: |
저는 원래부터 곧은 생머리예요. |
私は元々、ストレートヘアです。 |
B: |
그녀의 생머리는 매우 아름다워요. |
彼女のストレートヘアはとても美しいです。 |
|
前髪
앞머리
|
A: |
앞머리를 치다. |
前髪を切る。 |
B: |
앞머리를 짧게 잘라 주세요. |
前髪を短く切ってください。 |
|
カラーリング
염색
|
A: |
머리를 염색해 주세요. |
ヘアカラーお願いします。 |
B: |
머리 자른 후에 염색도 해 주세요. |
髪を切った後でカラーリングもしてください。 |
|
染める
염색하다
|
A: |
머리를 염색하다. |
髪を染める。 |
B: |
천연 재료로 염색을 해도 부작용이 있을 수 있다. |
天然の材料で染めても副作用がある場合がある。 |
|
横の髪
옆머리
|
A: |
옆머리를 귀 뒤로 넘기다. |
横の髪を耳の後ろにかける。 |
B: |
옆머리를 치다. |
横の髪をすく。 |
|
ワックス
왁스
|
|
理髪店
이발소
|
A: |
이발소에서 머리를 잘랐다. |
床屋で髪を切った。 |
|
切る
치다
|
A: |
머리를 짧게 치다. |
髪の毛を短く切る。 |
B: |
앞머리를 짧게 치다. |
前髪を短く切る。 |
|
ショートカット
커트 머리
|
A: |
커트 머리가 너무 잘 어울리네요. |
ショートカットがとてもお似合いですね。 |
B: |
커트 머리는 손질이 편해요. |
ショートカットの髪型はお手入れが楽です。 |
|
トリートメント
트리트먼트
|
A: |
정기적으로 트리트먼트를 하고 머리를 관리하고 있습니다. |
定期的にトリートメントをして髪をケアしています。 |
B: |
트리트먼트를 사용하면, 모발의 윤기가 증가합니다. |
トリートメントを使うことで、髪のツヤが増します。 |
|
パーマ
파마
|
A: |
파마 해 주시겠어요? |
パーマをかけていただけますか? |
B: |
파마 후 샴푸는 언제부터 가능한가요? |
パーマをかけた後、シャンプーはいつから可能ですか? |
|
ペディキュア
패디큐어
|
A: |
페디큐어가 오래가는 요령을 배웠습니다. |
ペディキュアが長持ちするコツを教えてもらいました。 |
B: |
패디큐어를 해서 발밑이 화려해졌어요. |
ペディキュアをして足元が華やかになりました。 |
|
ヘアスタイル
헤어스타일
|
A: |
헤어스타일이 바꼈네요? |
ヘアスタイル変わりましたね? |
B: |
헤어스타일을 바꿔 봤습니다. |
ヘアスタイルを変えてみました。 |
|
ヘアカット
헤어컷
|
A: |
헤어컷 예약을 하고 싶어요. |
ヘアカットの予約を取りたいです。 |
B: |
헤어컷 부탁드리고 싶은데요. |
ヘアカットをお願いしたいのですが。 |
|