【결단하다】の例文_3

<例文>
결단력이 있다.
決断力がある。
그녀의 선택은 감각적인 결단에 근거하고 있어요.
彼女の選択は感覚的な決断に基づいています。
단기적인 어려움에 직면해도 그는 결단력을 잃지 않았습니다.
短期的な困難に直面しても、彼は決断力を失いませんでした。
그의 용감한 결단이 그 위기를 구했다.
彼の勇ましい決断がその危機を救った。
그의 행동력과 결단력은 그를 천하무적 사업가로 만들었다.
彼の行動力と決断力は、彼を天下無敵のビジネスマンにした。
그 소설의 고비는 주인공이 운명의 결단을 내리는 장면입니다.
その小説の山場は、主人公が運命の決断を下す場面です。
영단이 필요한 상황에서 그의 과감한 결단이 프로젝트를 구했다.
英断が必要な状況で、彼の果敢な決断がプロジェクトを救った。
숙고를 거듭한 후의 결단입니다.
熟考を重ねた上での決断です。
과감히 큰 결단을 내렸으면 좋겠다.
思い切って大きな決断を下してほしい。
대통령은 대공미사일을 발사하는 결단을 내렸다.
大統領は対空ミサイルを発射する決断を下した。
자신의 장래를 좌우하는 것은 역시 자신의 결단이다.
自分の将来を左右するのは、やはり自分自身の決断だ。
국회는 대통령의 빠른 결단을 재촉하고 있다.
国会は大統領の速い決断を促している。
우리 상사는 결단력은 있는데 판단력은 별로예요.
うちの上司は決断力はあるけど判断力がイマイチです。
전직은 생활의 모든 것을 바꾸는 커다란 결단입니다.
転職は生活のすべてを変える大きな決断です。
그는 판단력은 있지만 결단력이 부족하다.
彼は判断力はあるが、決断力に欠けている。
사업가에게 있어 판단력과 결단력은 필수 능력이다.
ビジネスマンにとって、判断力と決断力は必須の能力だ。
이 결단은 과연 옳았던 것일까?
この決だんは果たして正しかったのだろうか。
탈원전은 국민의 안전을 위해 눈앞의 이익을 다소 포기하는 결단이다.
脱原発は、国民の安全を守るために目の前の利益を多少放棄する決断だ。
칼로 도려내는 결단이 요구됩니다.
刀でえぐる決断も要求されます。
비즈니스의 성패는 기회를 놓치지 않는 결단력이 판가름한다.
の成否はチャンスを逃さない決断力が勝敗を決める。
이 승부는 결단코 이긴다.
この勝負には断じて勝つ。
결단코 해 내고 말겠다.
断じてやり遂げてみせる。
그 녀석은 결단코 용서할 수 없다.
あいつは断じて許せない。
결단코 그런 일은 있을 수 없다.
断じてそんなことはあり得ない。
결단코 그 일을 해내고야 말겠습니다.
必ずやり遂げて見せます。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ