・ | 제품을 입소문으로 광고하고 있습니다. |
製品を口コミで広告しています。 | |
・ | 그는 자신의 사업을 소셜 미디어에서 광고하고 있습니다. |
彼は自分のビジネスをソーシャルメディアで広告しています。 | |
・ | 그 기업은 TV 광고를 통해 신제품을 광고하고 있습니다. |
その企業はテレビ広告を通じて新製品を広告しています。 | |
・ | 그들은 지역 신문에서 특별 세일을 광고하고 있습니다. |
彼らは地元の新聞で特別セールを広告しています。 | |
・ | 그 회사는 새로운 캠페인을 광고하고 있습니다. |
その会社は新しいキャンペーンを広告しています。 | |
・ | 그들은 신제품을 광고하고 있습니다. |
彼らは新製品を広告しています。 | |
・ | 이 캠페인은 인터넷 광고를 매체로 하여 브랜드 인지도를 높였습니다. |
このキャンペーンは、インターネット広告を媒体にしてブランド認知を高めました。 | |
・ | 디지털 광고는 온라인 매체를 이용하여 대상을 광고하는 효과적인 방법입니다. |
デジタル広告は、オンライン媒体を利用してターゲットを広告する効果的な方法です。 | |
・ | 포스터는 눈에 보이는 매체로서 효과적인 광고 수단입니다. |
ポスターは、目に見える媒体として効果的な広告手段です。 | |
・ | 이 광고는 인터넷을 매체로 배포되고 있습니다. |
この広告は、インターネットを媒体にして配信されています。 | |
・ | 복수의 매체를 이용해 광고를 내다. |
複数の媒体を利用して広告を出稿する。 | |
・ | 매스 미디어는 광고주로부터의 수입으로 운영되고 있습니다. |
マスメディアは、広告主からの収入で運営されています。 | |
・ | 그의 성공은 대중 매체의 광고 캠페인에 의해 가속되었습니다. |
彼の成功は、マスメディアの広告キャンペーンによって加速されました。 | |
・ | 홍보 활동은 인터넷 광고를 통해 이루어집니다. |
広報活動はインターネット広告を通じて行われます。 | |
・ | 신제품 광고가 잡지에 실렸습니다. |
新製品の広告が雑誌に載せられました。 | |
・ | 신문에 사죄 광고가 실렸다 |
新聞に謝罪広告が載った。 | |
・ | 동영상 열람은 기본적으로 무료지만, 일부 동영상에는 광고가 삽입되어 있습니다. |
動画の閲覧は基本的に無料だが、一部の動画には広告が挿入されております。 | |
・ | 인터넷 광고에 링크를 삽입하여 사용자의 클릭을 촉진했습니다. |
インターネット広告にリンクを埋め込んで、ユーザーのクリックを促しました。 | |
・ | 아르바이트를 고용하고 싶어서 구인광고를 냈습니다. |
アルバイトを雇用したいので求人広告を出しました。 | |
・ | 제품의 안전성에 관한 허위 광고에 대해 제소가 이루어졌습니다. |
製品の安全性に関する虚偽の広告に対して提訴が行われました。 | |
・ | 공실을 메우기 위해 부동산 회사는 광고를 늘리고 있습니다. |
空室を埋めるために、不動産会社は広告を増やしています。 | |
・ | 광고비 투자를 통해 브랜드 가치와 이미지를 향상시킬 수 있습니다. |
広告費の投資によって、ブランドの価値やイメージを向上させることができます。 | |
・ | 온라인 광고에 대한 투자는 효과적인 광고비 사용법의 한 예입니다. |
オンライン広告への投資は、効果的な広告費の使い方の一例です。 | |
・ | 광고비 절감은 경쟁력 있는 시장에서의 성공으로 직결됩니다. |
広告費の削減は、競争力のある市場での成功に直結します。 | |
・ | 광고비를 사용하여 타깃 시장에 효과적으로 접근하는 것이 중요합니다. |
広告費を使って、ターゲット市場に効果的にリーチすることが重要です。 | |
・ | 광고비를 최소화하면서도 효과적인 광고를 전개할 방법을 모색하고 있습니다. |
広告費を最小限に抑えつつも、効果的な広告を展開する方法を模索しています。 | |
・ | 기업은 광고비를 늘려 브랜드 인지도를 향상시키기 위해 노력하고 있습니다. |
企業は広告費を増やして、ブランドの認知度を向上させるために努力しています。 | |
・ | 그 새로운 TV 광고는 거액의 광고비를 들여 제작되었습니다. |
その新しいテレビCMは、巨額の広告費を投じて制作されました。 | |
・ | 광고비를 최대한 활용하여 상품의 매출을 늘리는 것이 목표입니다. |
広告費を最大限に活用して、商品の売り上げを伸ばすことが目標です。 | |
・ | 광고비 낭비를 피하기 위해 효과적인 광고 전략을 수립해야 합니다. |
広告費を最大限に活用して、商品の売り上げを伸ばすことが目標です。 | |
・ | 마케팅 부서는 다음 광고 캠페인에 적절한 광고비를 계획하고 있습니다. |
マーケティング部門は、次の広告キャンペーンに適切な広告費を計画しています。 | |
・ | 인터넷 광고에 사용되는 광고비는 매년 증가하고 있습니다. |
インターネット広告に使われる広告費は、毎年増加しています。 | |
・ | 캠페인의 성공에는 충분한 광고비 투입이 필수적입니다. |
キャンペーンの成功には、十分な広告費の投入が不可欠です。 | |
・ | 그 기업은 광고비를 늘려 신제품의 지명도를 높이려고 합니다. |
その企業は広告費を増やして、新製品の知名度を高めようとしています。 | |
・ | 그들은 창조적인 방법으로 광고 캠페인을 전개했습니다. |
彼らは創造的な方法で広告キャンペーンを展開しました。 | |
・ | 이 광고는 창의적인 캠페인으로 널리 알려져 있습니다. |
この広告は、その創意的なキャンペーンで広く知られています。 | |
・ | 광고문에는 상품이나 서비스의 특징을 전달하기 위한 키워드가 사용됩니다. |
広告文には、商品やサービスの特長を伝えるためのキーワードが使われます。 | |
・ | 그 상품의 광고는 양두구육으로 실제로는 효과가 없었다. |
その商品の広告は羊頭狗肉で、実際には効果がなかった。 | |
・ | 그 회사는 비양심적인 광고를 하고 있었습니다. |
その会社は非良心的な広告を行っていました。 | |
・ | 광고업계의 판도가 바뀐다. |
広告業界の構図が変わる。 | |
・ | 이번에 새로 나온 자동차 광고에 나오는 모델이 너무 예쁘던데요. |
今回新しく出た車のCMに出てくるモデルがとてもきれいだったのですよ。 | |
・ | 광고 건너뛰기를 누르다. |
広告のスキップを押す。 | |
・ | 광고가 지겨워 채널을 돌릴 때가 많아요. |
広告がうんざりしてチャンネルを変えるときが多いです。 | |
・ | 광고 마케팅 분야에서 활약한 사원을 표창했다. |
広告・マーケティング分野で活躍した社員を表彰した。 | |
・ | 이런 광고는 정말로 진부하다고 생각한다. |
こういう広告は非常に陳腐だと思う。 | |
・ | 신문에 광고를 내다. |
新聞に公告を出す。 | |
・ | 과대 광고로 소비자를 현혹하다. |
誇大広告で消費者を惑わす。 | |
・ | 네온사인은 옥외 간판이나 광고 외에도 실내 인테리어로 쓰인다. |
ネオンサインは屋外の看板や広告以外にも、室内のインテリアとして使われる。 | |
・ | 보고 싶은 광고를 클릭하세요. |
見たい広告をクリックしてください。 | |
・ | 광고 대행사의 수익은 광고주로부터의 수수료입니다. |
広告代理店の収益は、広告主からの手数料となります。 |