【내내】の例文

<例文>
사계절 내내 멋진 경관을 즐길 수 있습니다.
一年中、素晴らしい景観を楽しむことができます。
사계절 내내 상쾌한 바람이 부는 지역에 살고 있습니다.
一年中、爽やかな風が吹く地域に住んでいます。
사계절 내내 자연을 느끼며 지낼 수 있는 곳입니다.
一年中、自然を感じながら過ごせる場所です。
일 년 내내 녹음이 우거진 곳에서 지낼 수 있다는 것은 감사한 일입니다.
一年中、緑豊かな場所で過ごせるのはありがたいことです。
일 년 내내 많은 행사가 개최되는 도시에서 살고 있습니다.
一年中、多くのイベントが開催される都市で暮らしています。
일 년 내내 변함없는 사랑을 보내주셔서 진심으로 감사드립니다.
一年中、変わらぬご愛顧を賜り、誠にありがとうございます。
일 년 내내 쾌적하게 지낼 수 있는 기후를 선택해서 이사했어요.
一年中、快適に過ごせる気候を選んで引っ越しました。
일 년 내내 훌륭한 환경에서 일할 수 있다는 것에 감사하고 있습니다.
一年中、素晴らしい環境で働けることに感謝しています。
일 년 내내 이렇게 아름다운 경치를 즐길 수 있다는 것은 멋진 일입니다.
一年中、このように美しい景色を楽しめるのは素晴らしいことです。
일 년 내내 바쁜 나날을 보내고 계실 거라고 생각합니다.
一年中、お忙しい日々を送っていらっしゃることと思います。
일 년 내내 기온이 온난한 지역에서 살고 있습니다.
一年中、気温が温暖な地域で暮らしています。
수영은 일년 내내 즐길 수 있는 실내 스포츠입니다.
水泳は一年中楽しめるインドアスポーツです。
일 년 내내 많은 비가 내린다.
一年中たくさん雨が降る。
대만은 일 년 내내 덥다.
台湾は一年中 暑い。
일 년 내내 바빴다.
一年中忙しかった。
일 년 내내 일만하고 있다.
年中働いてばかりいる。
세부는 일 년 내내 따뜻하다.
セブ島は一年中暖かい。
수영은 사계절 내내 즐길 수 있는 스포츠입니다.
水泳は四季を通じて楽しめるスポーツです。
오릭스는 일 년 내내 번식이 가능하다.
オリックスは一年を通して繁殖可能だ。
토론 내내 굉장히 높은 몰입도와 진지함을 보였다.
非常に高い集中力と真剣さを持って討論に臨んだ。
여러해살이풀을 심으면 정원이 일년 내내 아름다워져요.
多年草を植えると、庭が一年中美しくなります。
열대우림의 기온은 일년 내내 높다.
熱帯雨林の気温は一年中高い。
열대지방에서는 일년 내내 비가 많이 온다.
熱帯地方では、年間を通じて雨が多い。
열대 기후에서는 일년 내내 온난하다.
熱帯の気候では、年間を通じて温暖だ。
연교차가 적으면 일년 내내 같은 복장이 가능합니다.
年較差が大きいと自然災害のリスクが高まります。
여행 내내 나오는 콧물 때문에 정말 힘들었어요.
旅行中ずっと出る鼻水のせいで本当に辛かったです。
그는 그 선수를 우상화하여 그 플레이 스타일을 흉내내고 있다.
彼はその選手を偶像化して、そのプレイスタイルを真似している。
산악지대에서는 강추위가 일년 내내 이어지기도 한다.
山岳地帯では厳しい寒さが一年中続くこともある。
한 달 내내 가게를 열어도 매출이 50만원 안팎이다.
1カ月間店を開いても売り上げが50万ウォン前後だ。
식물원 온실은 일년 내내 따뜻합니다.
植物園の温室は一年中温かいです。
자외선은 여름뿐만 아니라 1년 내내 내리쬡니다.
紫外線は夏だけでなく、1年中降り注いでいます。
적도 부근에서는 과일을 일년 내내 수확할 수 있습니다.
赤道付近では、果物が一年中収穫できます。
적도 부근의 기후는 일년 내내 변화가 적습니다.
赤道付近の気候は年間を通して変化が少ないです。
적도 바로 아래의 나라들은 일년 내내 따뜻한 기후입니다.
赤道直下の国々は一年中暖かい気候です。
텃새는 일년 내내 같은 장소에 있어요.
留鳥は一年中同じ場所にいます。
텃새는 일년 내내 여기 있어요.
留鳥が一年中ここにいます。
텃새를 일년 내내 여기서 볼 수 있다.
留鳥が一年中ここで見られる。
잉꼬가 주인의 목소리를 흉내내며 말한다.
インコが飼い主の声を真似して話す。
이모작으로 일년 내내 작물을 수확할 수 있습니다.
二毛作で一年中作物が取れます。
이 지역은 일 년 내내 따뜻해서 과일이 많이 수확된다.
この地域は一年を通じて暖かく、果物が豊富に収穫される。
경기 내내 심판원은 공평한 심판을 위해 노력했다.
試合の間、審判員は公平なジャッジを心がけた。
아열대 지역에서는 채소와 과일이 일년 내내 풍부하게 수확됩니다.
亜熱帯の地域では野菜や果物が一年中豊富に収穫されます。
정치인들은 유세 내내 여러 그룹과 회담했다.
政治家は遊説の間、様々なグループと会談した。
경기 내내 웃음꽃이 피어나는 등 분위기가 좋았다.
試合中ずっと笑顔を見せるなど、雰囲気が良かった。
내내 마음에 걸리더라.
ずっと気になってた。
평원의 풍경은 일년 내내 변화합니다.
平原の風景は一年を通じて変化します。
오키나와는 온난한 기후로 일년 내내 관광객이 방문합니다.
沖縄は温暖な気候で、一年中観光客が訪れます。
꽃가루 알레르기가 있어 일년 내내 휴지를 끼고 살아요.
花粉症があって、1年中ティッシュを持ち歩いている。
일을 하는 내내 일이 손에 잡히지 않았다.
仕事をしながらずっと、仕事が手につかなかった。
학창시절 내내 전교 1등을 놓치지 않을 정도로 머리가 좋았다.
学生時代ずっと全校1位を逃さないほど頭が良かった。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ