【늘이다】の例文_2

<例文>
삼겹살을 먹을 때는 마늘이나 고추장도 빼놓을 수 없습니다.
サムギョプサルを食べるときは、ニンニクやコチュジャンも欠かせません。
그녀의 정성에 하늘이 감동했다.
彼女の真心に天が感動した。
대가족을 위해 수납 공간을 늘렸습니다.
大家族のために、収納スペースを増やしました。
가계부 항목을 늘렸어요.
家計簿の項目を増やしました。
구름이 확 움직이면서 푸른 하늘이 보이기 시작했다.
雲がぱっと動き、青空が見え始めた。
비가 확 그치고 푸른 하늘이 보이기 시작했다.
雨がぱっと止んで、青空が見え始めた。
프로바이오틱스는 장내 유익균을 늘리는 데 도움이 됩니다.
プロバイオティクスは腸内の善玉菌を増やすのに役立ちます。
애완동물의 활동량을 늘리기 위해 새 장난감을 산다.
ペットの活動量を増やすために新しいおもちゃを買う。
병 회복 후의 활동량을 서서히 늘려 간다.
病気の回復後の活動量を徐々に増やしていく。
애완동물의 활동량을 늘리기 위해 산책을 나간다.
ペットの活動量を増やすために散歩に出かける。
하늘이 개서 이불을 말렸어요.
空が晴れて、布団を干しました。
이 인연은 하늘이 정한 연분이라고 믿습니다.
このご縁は、天が定めたものだと信じています。
동인지 페이지 수를 늘릴지 말지 고민 중이다.
同人誌のページ数を増やすかどうかで悩んでいる。
압정 바늘이 짧기 때문에 가벼운 것 밖에 고정할 수 없습니다.
画びょうの針が短いので、軽いものしか留められません。
압핀 바늘이 짧으면 두꺼운 소재에는 사용할 수 없습니다.
画びょうの針が短いと、厚い素材には使えません。
압핀 바늘이 구부러져 버려서 새 것으로 교체했습니다.
画びょうの針が曲がってしまったので、新しいものに取り替えました。
세면기 아래에 선반을 만들어 수납 공간을 늘렸습니다.
洗面器の下に棚を作って、収納スペースを増やしました。
바늘이 부러져버렸어요.
針が折れてしまいました。
판돈을 늘려 위험을 감수합니다.
賭け金を増やしてリスクを取ります。
가계 잔고를 늘리기 위해 절약하고 있다.
家計の残高を増やすために節約している。
통장을 보고 저금을 늘리기로 결심했어요.
通帳を見て貯金を増やす決意をしました。
잔액을 늘리기 위해 부업을 시작했다.
残高を増やすために副業を始めた。
월식의 영향으로 밤하늘이 붉게 물들었다.
月食の影響で夜空が赤く染まった。
근육을 보다 효율 좋게 늘리기 위해서는 빼놓을 수 없는 영양소가 있습니다.
筋肉をより効率良くつけるためには、欠かせない栄養素があります。
건강하게 근육을 늘리기 위한 식사법을 가르쳐 드립니다.
健康的に筋肉を付けるための食事法をお教えします
힘줄을 늘리는 스트레칭이 효과적이다.
筋を伸ばすストレッチが効果的だ。
힘줄을 늘리는 운동을 했어요.
筋を伸ばす運動をしました。
우리는 범죄를 막기 위해 순찰을 늘렸습니다.
私たちは犯罪を防ぐためにパトロールを増やしました。
판매 전략을 개선하여 매출을 늘렸습니다.
販売戦略を改善し、売上を伸ばしました。
팀의 커뮤니케이션을 개선하기 위해 미팅을 늘렸습니다.
チームのコミュニケーションを改善するためにミーティングを増やしました。
시계 바늘이 비스듬히 움직이는 것처럼 보입니다.
時計の針が斜めに動いているように見えます。
방부제를 사용하여 보존 기한을 늘렸습니다.
防腐剤を使って保存期限を延ばしました。
방부제를 첨가하여 보존기간을 늘렸습니다.
防腐剤を加えて保存期間を延ばしました。
며칠 전부터 하늘이 뿌옇다.
数日前から空が曇っている。
학습 시간을 늘릴 필요가 있다.
学習時間を増やす必要がある。
콜센터 대응 건수를 늘릴 계획이다.
コールセンターの対応件数を増やす計画だ。
불황의 시대, 굳이 설비 투자를 해 업적을 늘리고 있는 기업이 있다.
不況の時代、あえて設備投資を行い、業績を伸ばしている企業がある。
그토록 맑았던 하늘이 갑자기 흐려졌다.
あれほどに晴れていた空が、急に曇ってきた。
노을에 물드는 하늘이 구슬프다.
夕焼けに染まる空がもの悲しい。
노을에 물드는 하늘이 애잔하다.
夕焼けに染まる空がもの悲しい。
모유의 양을 늘리기 위해 균형 잡힌 식사에 유의하고 있다.
母乳の量を増やすためにバランスの良い食事を心がけている。
모유의 양을 늘리기 위해 수분을 많이 섭취하도록 하고 있다.
母乳の量を増やすために水分を多く摂るようにしている。
알싸한 고추와 마늘이 식욕을 돋웁니다.
ぴりっとした唐辛子とニンニクが食欲をそそります。
강수가 그치고 맑은 하늘이 보였다.
降水が止んで晴れ間が見えた。
쾌청하면 하늘이 넓게 느껴진다.
快晴だと、空が広く感じる。
생활비를 쥐어짜서 저축을 늘려야 해요.
生活費をしっかり絞り込んで、貯蓄を増やさないといけないですね。
계열사와의 거래를 늘리다.
系列会社との取引を増やす。
골짜기 그늘이 서늘하다.
谷間の影が涼しく感じる。
강호의 밤하늘이 아름답다.
江湖の夜空が美しい。
하늘이 구름으로 뒤덮이다.
空が雲で覆われる。
1 2 3 4 5 6 
(2/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ