![]() |
・ | 두 살배기는 아직 말을 배우기 시작해서 간단한 단어를 말한다. |
二歳の子はまだ言葉を覚えたばかりで、簡単な単語を話す。 | |
・ | 어미가 바뀌면 단어의 의미나 문법이 변화합니다. |
語尾が変わることで、言葉の意味や文法が変化します。 | |
・ | 어근을 배우면 비슷한 단어의 의미를 추측하기 쉬워집니다. |
語根を学ぶと、類似する単語の意味を推測しやすくなります。 | |
・ | 어근을 이해하면 단어의 구조를 잘 알 수 있습니다. |
語根を理解すると、言葉の構造がよくわかります。 | |
・ | 어근에 접미사를 붙이면 단어의 의미를 바꿀 수 있습니다. |
語幹に接尾辞を付けることで、単語の意味を変えることができます。 | |
・ | 어근은 단어의 가장 기본적인 부분으로 의미를 가지는 부분입니다. |
語幹は単語の最も基本的な部分で、意味を持つ部分です。 | |
・ | 어근을 이해하면 단어의 의미가 명확해집니다. |
語根を理解することで、単語の意味が明確になります。 | |
・ | 어근이 변함으로써 전혀 다른 의미의 단어가 생길 수 있다. |
語幹が変わることで、意味が全く違う単語ができることもあります。 | |
・ | 어근을 이해하면 단어의 의미와 사용법을 더 깊게 이해할 수 있다. |
語幹を理解することで、単語の意味や使い方をより深く理解できる。 | |
・ | 이 단어의 본말은 무엇인가요? |
この言葉の本来の語は何ですか? | |
・ | 단어의 본말을 알면 의미를 더 깊이 이해할 수 있다. |
言葉の元の語を知ることで、意味をより深く理解できる。 | |
・ | 영어 단어를 검색해서 의미를 확인했습니다. |
英語の単語を検索して意味を確認しました。 | |
・ | 네이버 사전을 사용해서 단어의 의미를 조사했어요. |
NAVERの辞書を使って、単語の意味を調べました。 | |
・ | 말풍선에 강조하고 싶은 단어를 넣었습니다. |
吹き出しに強調したい言葉を入れました。 | |
・ | 아내의 입에서 이혼이라는 단어가 나왔다. |
妻の口から離婚という言葉が出た。 | |
・ | '빠순이'라는 단어는 때로 과도한 팬의 행동을 지칭하기도 합니다. |
「パスニ」という言葉は、時には過度なファンの行動を指すこともあります。 | |
・ | 맘충이라는 단어는 모욕적인 의도가 담겨 있어요. |
ママ虫という言葉には侮辱的な意図が含まれています。 | |
・ | 맘충이라는 단어가 논란이 되고 있어요. |
ママ虫という言葉が論争になっています。 | |
・ | 부카니스탄이라는 단어를 처음 들었을 때 웃었어요. |
プカニスタンという言葉を初めて聞いたとき笑いました。 | |
・ | 삼포세대라는 단어가 익숙해질 만큼 현실이 힘들다. |
三放世代という言葉が馴染むほど現実が厳しいです。 | |
・ | 삼포세대라는 단어를 들으면 슬픈 기분이 든다. |
三放世代という言葉を聞くと悲しい気持ちになります。 | |
・ | 잼민이라는 단어는 원래 트위치에서 퍼지기 시작했어요. |
ジェムミニという言葉は、もともとトゥイッチから広まりました。 | |
・ | 최근 인터넷에서 잼민이라는 단어를 자주 보게 돼요. |
最近、ネット上でジェムミニという言葉をよく見かけます。 | |
・ | 일한사전으로 단어를 외우고 있습니다. |
日韓辞書で単語を覚えています。 | |
・ | 일한사전에서 단어를 조사했습니다. |
日韓辞書で単語を調べました。 | |
・ | 한국어 학습에 사용할 수 있는 단어장을 찾고 있어요. |
韓国語学習に使える単語帳を探しています。 | |
・ | 이 한국어 단어에는 여러 가지 의미가 있습니다. |
この韓国語の単語には、複数の意味があります。 | |
・ | 한국어 단어장에는 초급자를 위한 단어도 실려 있습니다. |
韓国語の単語帳には、初級者向けの単語も載っています。 | |
・ | 한국어 단어장으로 간단한 단어부터 외우기 시작했어요. |
韓国語の単語帳で、簡単な単語から覚え始めました。 | |
・ | 한국어 단어장으로 매일 복습을 빠짐없이 하고 있습니다. |
韓国語の単語帳で、毎日の復習を欠かさずに行っています。 | |
・ | 한국어 단어장에는 동의어나 반대어도 적혀 있습니다. |
韓国語の単語帳には、同義語や反対語も書かれています。 | |
・ | 한국어 단어장을 사용해서 발음 연습도 하고 있어요. |
韓国語の単語帳を使って、発音練習もしています。 | |
・ | 한국어 단어장에는 예문도 같이 있어서 편리합니다. |
韓国語の単語帳には、例文もついていて便利です。 | |
・ | 한국어 단어장을 사용해서 어휘력을 향상시키고 있습니다. |
韓国語の単語帳を使って、語彙力を向上させています。 | |
・ | 한국어 단어장을 가지고 다니며 빈 시간에 공부하고 있습니다. |
韓国語の単語帳を持ち歩き、空き時間に勉強しています。 | |
・ | 한국어 단어장을 이용해서 효율적으로 공부하고 있어요. |
韓国語の単語帳を利用して、効率よく勉強しています。 | |
・ | 한국어 단어장 잊지 말고 가져와요. |
韓国語の単語帳を忘れずに持ってきてください。 | |
・ | 한국어 단어장을 사용해서 어휘를 늘리고 있어요. |
韓国語の単語帳を使って語彙を増やしています。 | |
・ | 한국어 단어장에 새로운 단어를 추가했어요. |
韓国語の単語帳に新しい単語を書き加えました。 | |
・ | 한국어 단어장을 보면서 복습을 하고 있어요. |
韓国語の単語帳を見ながら、復習をしています。 | |
・ | 한국어 단어장을 사용해서 매일 단어를 외우고 있어요. |
韓国語の単語帳を使って毎日単語を覚えています。 | |
・ | 한국어 단어 외우는 법을 연습하고 있어요. |
韓国語の単語の覚え方を練習しています。 | |
・ | 한국어와 일본어 단어를 복습하고 있어요. |
韓国語と日本語の単語を復習しています。 | |
・ | 알고 있는 단어가 늘어나면 읽을 수 있는 한국어 문장도 조금씩 늘어난다. |
知っている単語が増えてくると、読める韓国語の文も少しずつ増えてきます。 | |
・ | 한글 강좌에서 외운 단어를 실제로 사용해 봤어요. |
ハングル講座で覚えた単語を実際に使ってみました。 | |
・ | 한국어 회화를 즐기기 위해 새로운 단어를 외웁니다. |
韓国語会話を楽しむために、新しい単語を覚えます。 | |
・ | 한국어 단어를 외울 때 올바른 읽는 법을 배우는 것이 중요합니다. |
韓国語の単語を覚える時、正しい読み方を学ぶことが大切です。 | |
・ | 한국어 공부를 위한 단어장을 만들었어요. |
韓国語勉強のための単語帳を作りました。 | |
・ | 단어의 뜻을 한국어 사전에서 알아봤어요. |
単語の意味を韓国語辞書で調べました。 | |
・ | 한국어 사전을 사용해서 단어를 외웁니다. |
韓国語辞書を使って単語を覚えます。 |