・ | 야크의 털은 담요나 의류에 이용됩니다. |
ヤクの毛は毛布や衣類に利用されます。 | |
・ | 부드러운 담요로 피부를 감싸면 기분 좋은 감촉이 있다. |
柔らかい毛布で肌を包むと心地よい感触がある。 | |
・ | 밤색 담요가 추운 밤에 딱입니다. |
栗色のブランケットが寒い夜にぴったりです。 | |
・ | 이 베이지색 담요는 따뜻해요. |
このベージュのブランケットが温かいです。 | |
・ | 비즈니스석 담요가 부드럽고 기분이 좋았습니다. |
ビジネス席のブランケットが柔らかくて気持ち良かったです。 | |
・ | 겨울 추위는 따뜻한 담요를 연상합니다. |
冬の寒さは、温かい毛布を連想します。 | |
・ | 담요를 한 장 더 준비했습니다. |
毛布をもう一枚用意しました。 | |
・ | 혹한기에는 전기 담요를 사용하고 있습니다. |
厳冬期には電気毛布を使用しています。 | |
・ | 혹한기를 위해 따뜻한 담요를 준비했습니다. |
厳冬期のために暖かい毛布を準備しました。 | |
・ | 지난가을에 새 담요를 구입했어요. |
昨年の秋に新しい毛布を購入しました。 | |
・ | 담요로 아기를 감쌌어요. |
毛布で赤ちゃんを包みました。 | |
・ | 세탁한 담요를 널었습니다. |
洗濯した毛布を干しました。 | |
・ | 담요를 널었습니다. |
毛布を干しました。 | |
・ | 담요를 접어서 수납했어요. |
毛布を折りたたんで収納しました。 | |
・ | 담요를 깔고 잤어요. |
毛布を敷いて寝ました。 | |
・ | 침구 위에는 따뜻한 담요가 덮여 있습니다. |
寝具の上には暖かい毛布が掛けられています。 | |
・ | 겨울에는 담요가 따듯하다. |
冬には毛布が暖かい。 | |
・ | 재해에 대비해서 담요 하나라도 준비해 놓아라. |
災害に備えて、毛布一つでも準備しておけ。 | |
・ | 담요로 몸을 감싸고 누워 있다. |
毛布で体を包んで横になっている。 | |
・ | 추워서 담요를 덮고 잤다. |
寒くて毛布を掛けて寝た。 | |
・ | 담요를 덮다. |
毛布をかぶせる。毛布を掛ける。 | |
・ | 포근한 감촉의 담요에 싸여 행복합니다. |
ふわっとした感触の毛布に包まれて、幸せです。 | |
・ | 이 담요는 푹신해서 추운 날도 따뜻하게 보낼 수 있어요. |
この毛布はふんわりしていて、寒い日も暖かく過ごせます。 | |
・ | 이 망사 담요는 가벼워서 사용하기 편합니다. |
この網紗のブランケットは、軽やかで使いやすいです。 | |
・ | 국방색 담요로 감쌌어요. |
国防色の毛布でくるまりました。 | |
・ | 이 담요는 폭신폭신해서 추운 겨울에도 쾌적하게 보낼 수 있습니다. |
この毛布はふかふかしていて、寒い冬でも快適に過ごせます。 | |
・ | 이 담요는 폭신폭신해서 추운 밤에도 따뜻하게 보낼 수 있습니다. |
このブランケットはふかふかしていて、寒い夜も暖かく過ごせます。 | |
・ | 새 담요가 푹신푹신해서 기분 좋게 잘 수 있어요. |
新しい毛布がふわふわしているので、心地良く眠れます。 | |
・ | 담요가 푹신푹신해서 잠들기 쉽다. |
毛布がふかふかで眠りにつきやすい。 | |
・ | 담요가 푹신푹신해서 겨울에도 춥지 않다. |
毛布がふかふかしていて、冬でも寒くない。 | |
・ | 새 담요는 털이 부드럽다. |
新しい毛布は毛が柔らかい。 | |
・ | 물방울 모양의 담요를 사용하고 있습니다. |
水玉模様のブランケットを使っています。 | |
・ | 꽃무늬 담요를 사용하고 있습니다. |
花柄のブランケットを使っています。 | |
・ | 얼룩 무늬 담요가 부드러워요. |
まだら模様のブランケットが柔らかいです。 | |
・ | 줄무늬 담요가 따뜻해요. |
しま模様の毛布が暖かいです。 | |
・ | 표범 무늬 담요가 부드러워요. |
ひょう柄のブランケットが柔らかいです。 | |
・ | 공원에서 피크닉을 하기 위해 부드러운 잔디밭 위에 담요를 펼쳤습니다. |
公園でピクニックをするために、柔らかな芝生の上にブランケットを広げました。 | |
・ | 들것 위에는 담요가 씌워져 있었다. |
担架の上には毛布が掛けられていた。 | |
・ | 알파카 털로 만든 담요는 고급스럽습니다. |
アルパカの毛で作られたブランケットは高級です。 | |
・ | 고양이 잠자리를 담요로 둘러쌌다. |
猫の寝床を毛布で囲った。 | |
・ | 침구 위에는 담요가 덮여 있습니다. |
寝具の上には毛布が掛けられています。 | |
・ | 담요는 흐물흐물하고 몸을 감싸는 듯한 온기가 있다. |
毛布はふにゃふにゃして、身体を包み込むような温もりがある。 | |
・ | 담요가 부드럽게 몸을 감쌌다. |
毛布が柔らかく身体を包み込んだ。 | |
・ | 피크닉 도중에 가족은 담요 위에서 휴식을 취합니다. |
ピクニックの途中、家族はブランケットの上で休憩します。 | |
・ | 양털 담요는 뛰어난 보온성을 제공합니다. |
羊毛の毛布は優れた保温性を提供します。 | |
・ | 그는 울 담요를 선물했습니다. |
彼はウールのブランケットを贈りました。 | |
・ | 대피소에서 담요나 의류를 배급하고 있습니다. |
避難所で毛布や衣類を配給しています。 | |
・ | 지진 피해자에게 담요와 식량이 지급됐다. |
地震の被害者に毛布と食糧が支給された。 | |
・ | 새벽녁에 추워서 담요를 하나 더 덮었다. |
明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
・ | 이불 속에서 전기담요를 감싸면 따끈따끈해진다. |
布団の中で電気毛布にくるまっているとぽかぽかしてくる。 |
1 2 |