【똑똑】の例文

<例文>
똑똑한 아들은 한 번도 투정 부린 적이 없다.
賢い息子は一度も駄々をこねたことがない
우리는 변화의 현장을 똑똑히 목도하고 있다.
我々は変化の現場を目撃している。
이 암퇘지는 매우 똑똑해서 사육사의 지시를 잘 이해한다.
この雌豚はとても賢く、飼育員の指示をよく理解する。
언니는 매우 똑똑해서 문제를 금방 해결해요.
姉はとても賢くて、すぐに問題を解決します。
얼간이라고 생각했지만, 사실 그는 똑똑한 사람이었습니다.
おろか者だと思っていたが、実は彼は賢い人だった。
그 놈은 정말 똑똑하네요.
奴は本当に頭が良いですね。
빗방울이 똑똑 떨어지고 있다.
雨のしずくがぽつりぽつりと落ちてくる。
학생은 똑똑한 목소리로 그 시를 읊었다.
学生ははっきりした声でその詩を朗詠した。
당신보다 더 똑똑한 사람을 고용하라.
あなたより賢い人を雇いなさい。
그녀는 어렸을 때부터 나이를 먹을수록 똑똑해졌습니다.
彼女は幼いころから年齢を重ねるごとに賢くなってきました。
천장에서 빗물이 똑똑 떨어졌다.
天井から雨水がぽたりぽたりと落ちた。
면접실에 들어가기 전에 문을 똑똑 두드렸다.`
面接室に入る前に、ドアをトントン叩いた。
문을 똑똑 두드리다.
戸をとんとんたたく。
남의 말을 똑똑히 듣다.
人の話をしっかり聞く。
주변 소리가 똑똑히 들린다.
周囲の音がはっきり聞こえる!
큰 소리로 똑똑히 말해 주세요.
大きな声ではっきり話してください。
기적 소리가 똑똑히 들린다.
汽笛がはっきり聞こえる。
후지산의 모습이 똑똑히 보인다.
富士山の姿がはっきりと見える。
그녀의 태도는 그에 대한 경멸을 똑똑히 나타내고 있다.
彼女の態度は彼への軽蔑をありありと表わしていた。
똑똑히 보이다.
はっきりと見える。
문을 똑똑 두드리다.
戸をとんとんと叩く。
그는 나보다 훨씬 똑똑하고 훨씬 더 훌륭한 사람입니다.
彼は私より、はるかに賢くて、ずっとはるかにすばらしい人です。
그는 그 강의를 이해할만큼 충분히 똑똑했다.
その講義を理解することができるくらいに彼は賢かった。
똑똑한 사람을 뽑고 싶어요.
賢い人を採用したいです。
영훈 씨는 머리가 똑똑해요.
ヨンフンさんは頭が良いです。
똑똑하시네요.
頭いいですね。
왜 남성은 자신보다 똑똑한 여성을 경원할까?
なぜ男性は自分より賢い女性を敬遠するのか。
누구보다 똑똑하고 현명한 여자다.
誰よりも賢く賢明な女性だ。
그녀는 부잣집에 똑똑하고 예쁜 전형적인 엄친딸이다.
彼女はお金持ちの家の賢く美くしい典型的な友達の自慢の娘だ。
그는 똑똑하고 촉도 좋다.
彼は頭もよくても勘もよい。
아니야, 알고 보면 얼마나 똑똑하다고.
いや、知ってみると、どれだけ利口だか。
그 사건을 똑똑히 기억하고 있습니다.
あの事件をはっきり覚えています。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ