【똑똑】の例文

<例文>
당신보다 더 똑똑한 사람을 고용하라.
あなたより賢い人を雇いなさい。
그녀는 어렸을 때부터 나이를 먹을수록 똑똑해졌습니다.
彼女は幼いころから年齢を重ねるごとに賢くなってきました。
천장에서 빗물이 똑똑 떨어졌다.
天井から雨水がぽたりぽたりと落ちた。
면접실에 들어가기 전에 문을 똑똑 두드렸다.`
面接室に入る前に、ドアをトントン叩いた。
문을 똑똑 두드리다.
戸をとんとんたたく。
남의 말을 똑똑히 듣다.
人の話をしっかり聞く。
주변 소리가 똑똑히 들린다.
周囲の音がはっきり聞こえる!
큰 소리로 똑똑히 말해 주세요.
大きな声ではっきり話してください。
기적 소리가 똑똑히 들린다.
汽笛がはっきり聞こえる。
후지산의 모습이 똑똑히 보인다.
富士山の姿がはっきりと見える。
그녀의 태도는 그에 대한 경멸을 똑똑히 나타내고 있다.
彼女の態度は彼への軽蔑をありありと表わしていた。
똑똑히 보이다.
はっきりと見える。
똑똑한 아들은 한 번도 투정 부린 적이 없다.
賢い息子は一度も駄々をこねたことがない
문을 똑똑 두드리다.
戸をとんとんと叩く。
빗방울이 똑똑 떨어지고 있다.
雨のしずくがぽつりぽつりと落ちてくる。
그는 나보다 훨씬 똑똑하고 훨씬 더 훌륭한 사람입니다.
彼は私より、はるかに賢くて、ずっとはるかにすばらしい人です。
그는 그 강의를 이해할만큼 충분히 똑똑했다.
その講義を理解することができるくらいに彼は賢かった。
똑똑한 사람을 뽑고 싶어요.
賢い人を採用したいです。
영훈 씨는 머리가 똑똑해요.
ヨンフンさんは頭が良いです。
똑똑하시네요.
頭いいですね。
학생은 똑똑한 목소리로 그 시를 읊었다.
学生ははっきりした声でその詩を朗詠した。
우리는 변화의 현장을 똑똑히 목도하고 있다.
我々は変化の現場を目撃している。
왜 남성은 자신보다 똑똑한 여성을 경원할까?
なぜ男性は自分より賢い女性を敬遠するのか。
누구보다 똑똑하고 현명한 여자다.
誰よりも賢く賢明な女性だ。
그녀는 부잣집에 똑똑하고 예쁜 전형적인 엄친딸이다.
彼女はお金持ちの家の賢く美くしい典型的な友達の自慢の娘だ。
그는 똑똑하고 촉도 좋다.
彼は頭もよくても勘もよい。
아니야, 알고 보면 얼마나 똑똑하다고.
いや、知ってみると、どれだけ利口だか。
그 사건을 똑똑히 기억하고 있습니다.
あの事件をはっきり覚えています。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ