「賢明だ」は韓国語で「현명하다」という。
|
![]() |
・ | 현명한 판단이라 생각해. |
賢明な判断だと思うよ。 | |
・ | 현명한 판단을 내리다. |
賢明な判断を下す。 | |
・ | 현명한 대응을 취하다. |
賢い対応を取る。 | |
・ | 누구보다 똑똑하고 현명한 여자다. |
誰よりも賢く賢明な女性だ。 | |
・ | 복지부동은 때로 현명한 선택일 수도 있다. |
伏地不動は時に賢明な選択でもある。 | |
・ | 갑부가 되려면 현명한 투자가 필요하다. |
大金持ちになりたいなら、賢い投資が必要だ。 | |
・ | 우를 범하지 않고 더 현명한 선택을 했어야 했다. |
愚かを犯すことなく、もっと賢明な選択をすべきだった。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다는 진리를 이해함으로써, 더 현명한 선택을 할 수 있게 된다. |
豆を植えれば豆が生えるという真理を理解することで、より賢明な選択ができるようになる。 | |
・ | 뿌린 대로 거둔다는 진리를 이해함으로써 더 현명한 선택을 할 수 있다. |
蒔いた種は刈り取るという真理を理解することで、より賢明な選択ができる。 | |
・ | 그녀의 생각은 언제나 속이 깊고 현명하다. |
彼女の考えはいつも思慮深く、賢明だ。 | |
・ | 미래를 위해 지금부터 허리띠를 조이는 것이 현명하다. |
将来のために、今のうちにベルトを締めておくのが賢明だ。 | |
・ | 약점을 찾아 허점을 찌르는 것은 현명한 전술이다. |
弱点を見つけて、虚をつくのは賢い戦術だ。 | |
・ | 앞잡이가 되는 것은 결코 현명한 선택이 아닙니다. |
お先棒を担ぐことは、決して賢い選択ではありません。 | |
・ | 백만장자의 비결은 오랜 노력과 현명한 선택에 있습니다. |
百万長者の秘密は、長年の努力と賢い選択にある。 | |
요란하다(騒がしい) > |
타당하다(妥当だ) > |
변변하다(かなりよい) > |
적다(少ない) > |
무던하다(心が広い) > |
가녀리다(か弱い) > |
청량하다(清涼な) > |
아기자기하다(こまごまとして可愛い) > |
천하다(卑しい) > |
화창하다(晴れる) > |
시시껄렁하다(くだらない) > |
선하다(目に浮かぶ) > |
뾰죽하다(尖る) > |
구수하다(香ばしい) > |
비좁다(狭苦しい) > |
한심하다(情けない) > |
자랑스럽다(誇らしい) > |
든든하다(心強い) > |
편평하다(平らだ) > |
밋밋하다(うすっぺらい) > |
고단하다(疲れてだるい) > |
반짝이다(きらめく) > |
호들갑스럽다(軽はずみだ) > |
울창하다(こんもりとしている) > |
익숙하다(慣れている) > |
속절없다(やるせない) > |
불친절하다(不親切だ) > |
어마어마하다(物々しい) > |
연하다(薄い) > |
고독하다(孤独だ) > |