「とんとん」は韓国語で「똑똑」という。
|
![]() |
・ | 문을 똑똑 두드리다. |
戸をとんとんたたく。 | |
・ | 면접실에 들어가기 전에 문을 똑똑 두드렸다.` |
面接室に入る前に、ドアをトントン叩いた。 | |
・ | 천장에서 빗물이 똑똑 떨어졌다. |
天井から雨水がぽたりぽたりと落ちた。 | |
・ | 쉽게 걸려들 줄 알았는데 생각보다 똑똑했다. |
簡単にひっかかると思ったが、思ったより賢かった。 | |
・ | 그녀는 똑똑하다. 그뿐 아니라 친절하기도 하다. |
彼女は賢い。それだけでなく親切でもある。 | |
・ | 녀석들, 꽤 똑똑하군. |
あいつら、なかなか賢いな。 | |
・ | 아이큐가 낮다고 해서 그 사람이 똑똑하지 않다는 것은 아닙니다. |
IQが低いからと言って、その人が賢くないわけではありません。 | |
・ | 똑똑한 아들은 한 번도 투정 부린 적이 없다. |
賢い息子は一度も駄々をこねたことがない | |
・ | 우리는 변화의 현장을 똑똑히 목도하고 있다. |
我々は変化の現場を目撃している。 | |
・ | 이 암퇘지는 매우 똑똑해서 사육사의 지시를 잘 이해한다. |
この雌豚はとても賢く、飼育員の指示をよく理解する。 | |
・ | 언니는 매우 똑똑해서 문제를 금방 해결해요. |
姉はとても賢くて、すぐに問題を解決します。 | |
・ | 얼간이라고 생각했지만, 사실 그는 똑똑한 사람이었습니다. |
おろか者だと思っていたが、実は彼は賢い人だった。 | |
・ | 그 놈은 정말 똑똑하네요. |
奴は本当に頭が良いですね。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
똑똑히(ットットキ) | はっきり、ぐっきりと、まざまざと |
똑똑하다(トクトカダ) | 利口だ、賢い、頭いい |
똑똑히 기억하다(トットキ キオカダ) | はっきり覚える |
똑똑히 보여주다(トットキ ポヨジュダ) | まざまざと見せつけられる |
삐리리리(ほにゃらら) > |
똑딱똑딱(チクタクチクタク) > |
킥킥(くすくす) > |
짹짹(チュンチュン) > |
풍덩풍덩(ざぶざぶ) > |
쨍그랑(がちゃん) > |
콜록콜록(ごほんごほん) > |
꿀꺽꿀꺽(ごくごく) > |
쾅(どんと) > |
보글보글(ぐつぐつ) > |
부릉부릉(ブーンブーン) > |
땡(ブー) > |
꾸깃꾸깃하다(しわくちゃだ) > |
와르르(がらがら) > |
윙윙(ブンブン) > |
냠냠(むしゃむしゃ) > |
째깍째깍(かちかち) > |
허허(はっはっと) > |
쯧쯧(チェッ) > |
꼬르륵꼬르륵(ぐうぐう) > |
따르릉(チリリン) > |
시끌벅적(わいわいがやがや) > |
톡톡(ぱたぱた) > |
쿨쿨(ぐうぐう) > |
딩동댕(ピンポーン) > |
따르릉 따르릉(チリチン) > |
쩝쩝(舌鼓を打つ音) > |
에취(はくしょん) > |
응애응애(おぎゃおおぎゃあ) > |
와글와글(わいわい) > |