【모욕】の例文_2

<例文>
모욕감을 느끼다.
侮辱感を覚える。
모욕적인 농담을 해서 상대방을 화나게 했다.
侮辱的なジョークを言って相手を怒らせた。
그는 모욕당한 순간 바로 반격했다.
彼は侮辱された瞬間、すぐに反撃した。
모욕적인 댓글을 달면 인간관계가 악화된다.
侮辱的なコメントをすると人間関係が悪化する。
모욕적인 행위는 공공장소에서 피해야 한다.
侮辱的な行為は公共の場で避けるべきだ。
모욕적인 말로 그의 자존심을 상하게 했다.
侮辱するような行為は相手の尊厳を傷つける。
반박을 당하고, 모욕도 받았습니다.
反論を受け、侮辱も受けました。
모욕은 사람의 마음을 괴롭힌다.
侮辱は人の心を苦しめる。
모욕이나 박해를 감내하다.
侮辱や迫害に耐え忍ぶ。
점원이 손님에게 모욕적인 대응을 했던 것이 SNS에 확산되고 있다.
店員が客に対して侮辱的な応対をしていたことがSNSで拡散されている。
소년은 부친에게 받은 정신적 모욕을 인터넷상에 공개해 반향을 일으키고 있다.
少年は父親から受けた精神的侮辱を、ネット上に公開し反響を呼んでいる。
살다보면 모욕을 당하는 일도 생깁니다.
生きてみれば侮辱を受けることもあります。
나는 그녀로부터 모욕을 당했다.
私は彼女から侮辱を受けた。
놀림당하고, 모욕당하다.
揶揄われ、馬鹿にされる。
직장 상사로부터 모욕적인 발언을 들었다.
職場の上司から侮辱的な発言を受けた。
그 코멘트는 위법적인 차별 행위이며 모욕적인 행위이기도 하다.
そのコメントは違法な差別行為であり、侮辱的な行為でもある。
모욕적 행위에 의해 정신적 피해를 받는 경우가 있다.
侮辱的行為によって精神的被害を受けることがある。
모욕적인 대우를 받다.
侮辱的待遇を受ける。
모욕죄는 사실을 적시하지 않고 공공연히 사람을 모욕하는 범죄다.
侮辱罪は、事実を摘示しないで、公然と人を侮辱する犯罪である。
모욕을 이유로 손해배상을 청구했다.
侮辱を理由として損害賠償請求をした。
경우에 따라서는 모욕에 해당한다고 판단되어, 손해배상 청구를 당하는 경우도 있다.
場合によっては侮辱に当たると判断され、損害賠償請求を受けることもある。
그녀는 사장의 언급이 모욕적이라고 느꼈다.
彼女は社長の意見は侮辱的だと感じた。
모욕을 주다.
屈辱を与える。
모욕을 당하다.
侮辱を受ける。
사라에 대해 비상 중상하는 발언을 한 경우, 명예훼손이나 모욕죄가 성립될 가능성이 있습니다.
人に対して誹謗中傷する発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能性があります。
부하가 동료 면전에서 상사에게 모욕을 당하다.
部下が同僚の面前で上司から侮辱を受ける。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ