【문제시하다】の例文

<例文>
정치인의 세습이 문제시되고 있습니다.
政治家の世襲が問題視されています。
비인간적인 행위가 사회적으로 문제시되고 있습니다.
非人間的な行為が社会的に問題視されています。
사생아인 것이 문제시 되지 않는 사회를 목표로 하고 있습니다.
私生児であることが問題視されない社会を目指しています。
관료주의가 문제시되고 있습니다.
官僚主義が問題視されています。
불법적인 금전 수수가 문제시되고 있다.
不法な金銭授受が問題視されている。
관료들의 부적절한 발언이 문제시되고 있습니다.
官僚の不適切な発言が問題視されています。
그녀의 착복이 사내에서 문제시되었다.
彼女の着服が社内で問題視された。
수원 주변에서의 삼림 벌채가 문제시되고 있다.
水源周辺での森林伐採が問題視されている。
인프라의 노후화가 문제시되고 있다.
インフラの老朽化が問題視されている。
그의 언행이 사회적으로 문제시되고 있어요.
彼の言動が社会的に問題視されています。
저출산 고령화가 진행되는 한국에서는 다양한 업계에서 인력 부족이 문제시되고 있습니다.
少子高齢化が進む韓国では、さまざまな業界で人手不足が問題視されています。
전 세계적으로 해양 플라스틱 쓰레기가 문제시되고 있다.
世界中で海洋プラスチックゴミが問題視されている。
인구 감소가 문제시되고 있다.
人口減少が問題視されている。
그의 매너 없는 행동이 문제시되고 있어요.
彼のマナーが悪い行動が問題視されています。
그의 알랑대는 태도가 문제시되고 있어요.
彼のへつらう態度が問題視されています。
자연보호구역에서의 개활지 확대가 문제시되고 있다.
自然保護区での開豁地の拡大が問題視されている。
근무 중 과실이 문제시되어 그는정직을 당했어요.
勤務中の過失が問題視され、彼は停職処分を受けました。
그의 행동이 문제시되어 정직 처분을 받았습니다.
彼の行動が問題視され、停職処分を受けました。
그의 행동이 문제시돼 해고될 가능성이 높다.
彼の行動が問題視され、解雇される可能性が高い。
그의 부적절한 행동이 문제시되면서 해고 가능성이 높아지고 있다.
彼の不適切な行動が問題視され、解雇の可能性が高まっている。
계몽의 시대에는 종교와 정치의 권위가 문제시되었습니다.
啓蒙の時代には、宗教と政治の権威が問題視されました。
플라스틱 쓰레기로 인한 해양 오염이 세계적으로 문제시되고 있습니다.
プラスチックごみによる海洋汚染が世界的に問題視されています。
이산화탄소의 발생원으로 축산과 낙농을 문제시하는 목소리가 높아지고 있습니다.
二酸化炭素の発生源として畜産や酪農を問題視する声が高まっています。
고속도로 무료화를 문제시하는 목소리도 있다.
高速道路の無料化を問題視する声もある。
등교 거부를 문제시하다.
不登校を問題視する。
저혈압은 고혈압만큼 문제시되지 않지만, 병이 숨겨지 있을 가능성도 있다.
低血圧は高血圧ほど問題視されないものの、病気が隠れている可能性がある。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ