ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
입방아에 오르다とは
意味話題に上がる、良くない噂になる
読み方입빵아에 오르다、ip-ppang-a-e o-rŭ-da、イッパンアエ オルダ
「話題に上がる」は韓国語で「입방아에 오르다」という。「입방아에 오르다」は、韓国語で「噂に上る」「人々の話題になる」という意味の表現です。この表現は、誰かが悪い意味で噂されるときに使われることが多いです。
「話題に上がる」の韓国語「입방아에 오르다」を使った例文
그는 최근 입방아에 오르고 있다.
彼は最近、噂の的になっている。
그 유명인은 스캔들로 입방아에 오르며, 지금은 사람들의 입에 오르내리고 있다.
あの有名人はスキャンダルで入ってしまい、今や噂の的だ。
그의 이름은 최근 자주 입방아에 오른다.
彼の名前は最近、よく聞かれるようになった。
부정행위가 드러나고, 그는 지금 입방아에 올랐다.
不正行為が発覚して、彼は今、入ってしまった。
그 정치인은 여러 번 스캔들에 휘말리며 입방아에 오르는 일이 많다.
あの政治家は何度もスキャンダルに巻き込まれ、入ってしまうことが多い。
그의 행동이 문제시되며 지금 입방아에 오르고 있다.
彼の行動が問題視されて、今、噂に上がっている。
눈부신 발전을 이룬 기업들의 성공 뒤에 가려진 어두운 이면들이 최근 자주 입방아에 오르내린다.
目覚ましい発展を遂げる企業らの成功の裏に隠された暗い部分が、最近よく俎上に上っている。
慣用表現の韓国語単語
못 봐주다(目も当てられない)
>
거드름(을) 피우다(もったいぶる)
>
가시가 돋치다(とげがある)
>
코끝이 시리다(胸が熱くなる)
>
얼굴 보기 힘들다(なかなか連絡取れ..
>
찬밥 취급(冷たい扱いを受けること)
>
발길이 끊이지 않는다(後を絶たない..
>
안목을 넓히다(目を肥やす)
>
상종가를 치다(大ブレイクする)
>
성을 내다(怒る)
>
잘난 체하다(偉そうにする)
>
가슴이 터지다(胸が張り裂ける)
>
어찌할 바를 모르다(途方に暮れる)
>
사진이 잘 받다(写真写りがよい)
>
구경도 못하다(見たことがない)
>
머리에 털나고(生まれてから)
>
미운 털이 박히다(憎まれる)
>
말을 바꿔타다(乗り換える)
>
눈먼 돈(持ち主のないお金)
>
무슨 소리(どういうこと)
>
맥(을) 놓다(気を緩める)
>
주머니가 넉넉하다(懐が暖かい)
>
눈이 뚫어지게 보다(凝視する)
>
꿈나라로 가다(寝入る)
>
표를 던지다(一票を投じる)
>
변죽을 울리다(遠回しに言う)
>
서슬 퍼렇다(権力や勢力がとても強い..
>
틀에 맞추다(型にはめる)
>
머리가 좋다(頭が良い)
>
감격의 물결(感激の嵐)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ