ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
입방아에 오르다とは
意味話題に上がる、良くない噂になる
読み方입빵아에 오르다、ip-ppang-a-e o-rŭ-da、イッパンアエ オルダ
「話題に上がる」は韓国語で「입방아에 오르다」という。「입방아에 오르다」は、韓国語で「噂に上る」「人々の話題になる」という意味の表現です。この表現は、誰かが悪い意味で噂されるときに使われることが多いです。
「話題に上がる」の韓国語「입방아에 오르다」を使った例文
그는 최근 입방아에 오르고 있다.
彼は最近、噂の的になっている。
그 유명인은 스캔들로 입방아에 오르며, 지금은 사람들의 입에 오르내리고 있다.
あの有名人はスキャンダルで入ってしまい、今や噂の的だ。
그의 이름은 최근 자주 입방아에 오른다.
彼の名前は最近、よく聞かれるようになった。
부정행위가 드러나고, 그는 지금 입방아에 올랐다.
不正行為が発覚して、彼は今、入ってしまった。
그 정치인은 여러 번 스캔들에 휘말리며 입방아에 오르는 일이 많다.
あの政治家は何度もスキャンダルに巻き込まれ、入ってしまうことが多い。
그의 행동이 문제시되며 지금 입방아에 오르고 있다.
彼の行動が問題視されて、今、噂に上がっている。
눈부신 발전을 이룬 기업들의 성공 뒤에 가려진 어두운 이면들이 최근 자주 입방아에 오르내린다.
目覚ましい発展を遂げる企業らの成功の裏に隠された暗い部分が、最近よく俎上に上っている。
慣用表現の韓国語単語
돈은 돌고 돌다(金は天下の回り物だ..
>
가슴이 뿌듯하다(胸がいっぱいだ)
>
마음을 정하다(心を決める)
>
울고가다(負けて帰る)
>
차고 넘치다(満ち溢れる)
>
하늘이 돕다(神が助ける)
>
못이 박히다(たこができる)
>
까마귀 고기를 먹다(忘れっぽい)
>
시선을 피하다(人目を避ける)
>
몸이 열개라도 모자라다(息つく暇も..
>
귀를 기울이다(耳を傾ける)
>
눈 뜨고 볼 수 없다(見るに忍びな..
>
정신이 나다(意識が戻る)
>
좋다(가) 말다(最後は良かったが最..
>
열 두 번도 더(うんざりするほどた..
>
일고의 가치도 없다(一考の価値もな..
>
지푸라기라도 잡고 싶은 심정이다(..
>
짐승만도 못한 놈(最低な奴)
>
가슴이 메이다(胸が詰まる)
>
혼쭐이 나다(ひどい目にあう)
>
소갈머리가 없다(思慮深くない)
>
앞뒤가 맞다(つじつまが合う)
>
두말할 것 없이(言うまでもなく)
>
된서리를 맞다(ひどい目に会う)
>
신의를 저버리다(信義を裏切る)
>
속을 썩이다(心配をかける)
>
믿고 쓰는(能力のある)
>
정을 나누다(情を交はす)
>
따 놓은 당상(間違いのないこと)
>
발목을 잡히다(邪魔される)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ