【부딪치다】の例文

<例文>
마빡을 부딪혀서 아파요.
おでこをぶつけて痛いです。
팀의 의견이 맞지 않아 프로젝트가 암초에 부딪혔습니다.
チームの意見が合わず、プロジェクトは暗礁に乗り上げました。
신제품 개발이 예상치 못한 문제로 암초에 부딪히고 있습니다.
新製品の開発が思わぬ問題で暗礁に乗り上げています。
개혁안이 많은 반대로 암초에 부딪혔다.
改革案が多くの反対で暗礁に乗り上げた。
계획이 기술적인 문제로 암초에 부딪혔다.
計画が技術的な問題で暗礁に乗り上げた。
계약 협상이 조건 차이로 암초에 부딪혔습니다.
契約交渉が条件の違いで暗礁に乗り上げました。
이 프로젝트는 예산 부족으로 암초에 부딪히고 있습니다.
このプロジェクトは予算不足で暗礁に乗り上げています。
대화는 의견 충돌로 암초에 부딪혔다.
話し合いは意見の対立で暗礁に乗り上げた。
새로운 사업 계획이 암초에 부딪히고 있습니다.
新しい事業計画が暗礁に乗り上げています。
협상이 암초에 부딪혔습니다.
交渉が暗礁に乗り上げました。
우리는 첫 단계에서 난관에 부딪혔어요.
私たちは最初のステップで困難にぶち当たった。
꿈을 좇는 도중에 난관에 부딪히는 경우도 있어요.
夢を追う途中で困難にぶち当たることもある。
그 계획은 곧바로 난관에 부딪혔습니다.
その計画はすぐに困難にぶち当たった。
난관에 부딪힐 때마다 성장할 수 있어요.
困難にぶち当たるたびに成長できます。
개발은 기술적인 난관에 부딪히고 있습니다.
開発は技術的な困難にぶち当たっています。
새로운 제도는 곧바로 난관에 부딪혔습니다.
新しい制度は早速困難にぶち当たった。
난관에 부딪혀도 포기하지 마세요.
困難にぶち当たっても諦めないでください。
그는 도전 중에 난관에 부딪혔어요.
彼は挑戦の途中で困難にぶち当たった。
우리는 예상치 못한 난관에 부딪혔습니다.
私たちは予想外の困難にぶち当たりました。
예상치 못한 난관에 부딪히다.
予想外の難関が立ちはだかる。
멍이 질 정도로 세게 부딪혔는데도, 통증은 그렇게 심하지 않다.
あざができるくらい強くぶつけたのに、痛みはそんなにない。
세게 부딪혀서 멍이 지다니 생각도 못했다.
激しくぶつけてあざができるなんて思わなかった。
그때 벽에 부딪혀서 멍이 졌다.
あの時、壁にぶつかってあざができたんだ。
그는 어벙해서 항상 어디에 부딪친다.
彼は間が抜けていて、いつもどこかにぶつかっている。
여러 번 벽에 부딪치면서도 결국 성공을 거두었다.
何度も壁にぶつかりながらも、最終的には成功を収めた。
새로운 아이디어를 생각하려 했지만 벽에 부딪혔다.
新しいアイデアを思いつこうとしたが、壁にぶつかってしまった。
오랫동안 해온 사업이 벽에 부딪쳐서 진행이 멈췄다.
長年続けてきた事業が壁にぶつかり、進行が止まった。
벽에 부딪쳐서 거의 포기할 뻔했다.
壁にぶつかって、もう少しで諦めそうになった。
계획이 벽에 부딪쳐서 다시 시작해야 했다.
計画が壁にぶつかって、やり直しを余儀なくされた。
성공하기 위해서는 벽에 부딪치는 것도 필요하다고 생각한다.
成功するためには壁にぶつかることも必要だと思う。
여러 번 벽에 부딪치면서도 포기하지 않고 계속 노력했다.
何度も壁にぶつかりながらも、諦めずに努力し続けた。
벽에 심하게 머리를 부딪쳤어요
壁に思いっきり頭をぶつけてしまいました。
발상의 전환을 하지 않으면 같은 문제에 여러 번 부딪히게 된다.
発想の転換ができないと、同じ問題に何度もぶつかることになる。
졸음운전으로 앞차랑 부딪쳤어.
居眠り運転で前の車にぶつかっちゃた。
헤딩으로 상대 선수와 부딪혔어요.
ヘディングで相手選手とぶつかりました。
아야! 문에 부딪쳤어.
いたっ!ドアにぶつけちゃった。
격렬한 저항에 부딪히다.
激しい抵抗にぶつかる。
딱딱한 벽에 부딪혔다.
硬い壁にぶつかった。
한계에 부딪히다.
限界にぶつかる。
머리를 부딪치지 않도록 주의하세요.
頭をぶつけないように注意してください。
지나치는 사람들의 어깨가 부딪힐 정도로 사람들이 붐볐다.
すれ違う人々の肩がぶつかるほどの人ごみだった。
훌륭한 경영자는 벽에 부딪히면 돌파구를 찾아낸다.
すばらしい経営者は、壁にぶち当たると、突破口を見出す。
부자지간에 가끔 진지하게 부딪히기도 한다.
父子の間で時折、真剣にぶつかり合うこともある。
친구와 의견이 부딪혀 말다툼했다.
友達と意見がぶつかり口喧嘩した。
주행 중에 야생동물과 부딪쳐 보닛이 찌그러져 버렸다.
走行中に野生動物とぶつかり、ボンネットがへこんでしまいました。
자전거를 타다가 넘어져서 머리를 세게 부딪쳤어요.
自転車で転んで、思いっきり頭をぶつけてしまいました。
넘어져 땅에 머리를 부딪쳤다.
転んで地面に頭をぶつけた。
넘어져서 얼굴을 부딪치다.
転んで顔をぶつける。
무심코 문에 머리를 부딪쳤다.
うっかりドアに頭をぶつけた。
현실의 벽에 부딪혔다.
現実の壁にぶつかった。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ