【비리】の例文

<例文>
비리 정치인을 규탄하다.
汚職政治家を糾弾する。
신선한 생선은 비리지 않아서 안심하고 먹을 수 있습니다.
新鮮な魚は生臭くないので、安心して食べられます。
이 생선은 비리다.
この魚は生臭い。
비리가 속속 밝혀지고 있다.
不正が次々と明らかになっている。
비리 사건은 그 회사의 신용을 크게 훼손시켰다.
汚職事件はあの会社の信用を大きく傷つけた。
그 당의 비리가 드러나면서 일벌백계를 요구하는 목소리가 높아졌다.
その党の不祥事が明るみに出て、一罰百戒を要求する声が高まった。
정부의 비리에 대해 시민들로부터 일벌백계가 요구되고 있다.
政府の不正に対して、市民からは一罰百戒が求められている。
그 조직의 비리가 드러나 일벌백계의 필요성이 지적되었다.
その組織の不正が明るみに出て、一罰百戒の必要性が指摘された。
일망타진 작전이 극비리에 진행되었다.
一網打尽の作戦が極秘裏に進められた。
비리가 발각될 경우 혜택을 박탈하는 조치가 취해질 수 있다.
不正が発覚した場合、特典を剥奪する措置がとられることがある。
비리가 발각될 경우 혜택을 박탈당할 가능성이 높다.
不正が発覚した場合、特典を剥奪される可能性が高い。
조직 내에서의 비리가 발각되어 그는 정직 처분을 받았습니다.
組織内での不正が発覚し、彼は停職処分を受けました。
시민들은 비리를 용납하지 않고 함께 궐기했다.
市民たちは不正を許さず、共に決起した。
조직의 비리가 발각되어 직책을 가진 자들이 일제히 경질되었습니다.
組織の不正が発覚し、役職を持つ者たちが一斉に更迭されました。
부하는 서슴지 않고 상사에게 비리를 보고했습니다.
部下はためらうことなく上司に不正を報告しました。
정치세력의 부패비리를 반드시 뿌리 뽑다.
政治勢力の腐敗不正を必ず根絶する。
조직의 비리를 내부 고발 했다가 부당하게 해고 되었다.
組織の非を内部告発して不当解雇された。
정치인의 비리가 너무 많다.
政治家の不正が多すぎる。
회사의 비리가 발각되었다.
会社の不正が発覚された。
비리를 조사하다
非道を調査する。
비리 사건으로 불명예 퇴진하였다.
非道な事件で不名誉退陣した。
그는 천재적인 두뇌로 15살에 아이비리그 대학을 합격한 수재다.
彼は天才的な頭脳で15歳でアイビーリーグ大学に合格した秀才だ。
경찰이 함구했던 무서운 비리가 까발려졌다.
警察が緘口を敷いていた恐ろしい汚職が明らかになった。
시장의 비리 문제를 언론이 크게 다루고 있습니다.
市長の汚職問題をマスコミが大きく取り上げています。
정치인의 비리는 참으로 통탄스럽다.
政治家の汚職はまったく嘆なげかわしい。
거물 정치인의 비리가 잇달아 발생하여 사회에 큰 충격을 주고 있다.
大物政治家の汚職が相次いで発生して、社会に大きな衝撃を与えている。
정치인의 비리 사건을 취재하기 위해서 그 기자는 몇 달이나 발로 뛰어 다녔다.
政治家の汚職事件を取材するために、その記者は何か月も自分の足で走り回った。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ