・ | 매운맛을 조절하기 위해 설탕을 조금 넣었습니다. |
辛味を調整するために、少し砂糖を入れました。 | |
・ | 누룽지를 설탕에 찍어 먹으면 맛있다. |
おこげを砂糖につけて食べると美味しい。 | |
・ | 과도한 설탕 사용을 규제하는 지침을 발표했어요. |
過剰な砂糖の使用を規制する指針を発表しました。 | |
・ | 이 드링크는 무설탕입니다. |
こちらのドリンクは砂糖不使用です。 | |
・ | 홍차에 설탕을 조금 넣었다. |
紅茶にお砂糖を少しだけ入れた。 | |
・ | 유자를 설탕에 재워 유자차를 만들었다. |
ゆずを砂糖に漬け込み、ゆず茶を作った。 | |
・ | 베이킹파우더 4티스푼과 설탕 2스푼이 필요하다. |
ペーキングパウダー小さじ4と、砂糖2匙が必要だ。 | |
・ | 설탕은 티스푼 약 2 개분 넣어주세요. |
砂糖はティースプーン約2杯分入れてください。 | |
・ | 설탕을 1작은술 넣어주세요. |
砂糖を小さじ1杯入れてください。 | |
・ | 찻잔에는 2작은술의 설탕을 넣습니다. |
ティーカップには小さじ2杯の砂糖を入れます。 | |
・ | 계량한 설탕을 요리에 추가합니다. |
計量した砂糖を、料理に加えます。 | |
・ | 설탕을 졸여서 캐러멜을 만듭니다. |
砂糖を煮詰めて、キャラメルを作ります。 | |
・ | 커피에 설탕을 조금 넣었으니까 저어서 드세요. |
コーヒーに砂糖を少し入れたのでかき混ぜて召し上がってください。 | |
・ | 설탕과 크림을 넣고 잘 저으세요. |
砂糖とクリームを入れてよくかき混ぜてください。 | |
・ | 설탕을 잘 저으세요. |
砂糖をよくかき混ぜてください。 | |
・ | 버터와 설탕을 휘저으면 크림 상태가 됩니다. |
バターと砂糖をかき混ぜると、クリーム状になります。 | |
・ | 각설탕을 커피에 넣어 색다른 풍미를 즐겼어요. |
角砂糖をコーヒーに入れて、ひと味違う風味を楽しみました。 | |
・ | 각설탕을 사용한 음료가 인기가 많아요. |
角砂糖を使ったドリンクが大人気です。 | |
・ | 각설탕을 홍차에 넣어 달콤함을 조절했어요. |
角砂糖を紅茶に入れて、甘さを調整しました。 | |
・ | 각설탕을 사용한 케이크가 호평을 받았어요. |
角砂糖を使ったケーキが好評でした。 | |
・ | 각설탕을 넣으면 홍차가 부드러워집니다. |
角砂糖を入れると、紅茶がまろやかになります。 | |
・ | 각설탕이 녹을 때까지 천천히 저어줍니다. |
角砂糖が溶けるまで、ゆっくりかき混ぜます。 | |
・ | 각설탕의 단맛이 딱 좋아요. |
角砂糖の甘さがちょうど良いです。 | |
・ | 각설탕을 사용한 레시피로 과자를 만들었습니다. |
角砂糖を使ったレシピでお菓子を作りました。 | |
・ | 각설탕의 달콤함이 요리에 깊이를 줍니다. |
角砂糖の甘さが料理に深みを与えます。 | |
・ | 각설탕을 사용해서 특별한 커피를 내렸습니다. |
角砂糖を使って、特別なコーヒーを淹れました。 | |
・ | 각설탕을 봉지에 담아서 선물했어요. |
角砂糖を袋に詰めてプレゼントしました。 | |
・ | 각설탕은 다과회의 필수품입니다. |
角砂糖は、お茶会の必需品です。 | |
・ | 각설탕을 녹여서 레모네이드를 만들었어요. |
角砂糖を溶かして、レモネードを作りました。 | |
・ | 각설탕을 컵에 넣고 천천히 녹입니다. |
角砂糖をカップに入れて、ゆっくり溶かします。 | |
・ | 각설탕을 넣으면 커피가 부드러워집니다. |
角砂糖を入れると、コーヒーがまろやかになります。 | |
・ | 각설탕을 빻아서 케이크에 사용했어요. |
角砂糖を砕いて、ケーキに使いました。 | |
・ | 각설탕을 사용한 디저트를 좋아합니다. |
角砂糖を使ったデザートが好きです。 | |
・ | 홍차에 각설탕을 하나 넣었어요. |
紅茶に角砂糖を一つ入れました。 | |
・ | 각설탕 2개만 넣어 주세요. |
角砂糖2つだけ入れてください。 | |
・ | 설탕 소비량을 억제하도록 했다. |
砂糖の消費量を抑えるようにした。 | |
・ | 약간의 설탕을 첨가했다. |
わずかな量の砂糖を加えた。 | |
・ | 이 식품에 설탕은 들어 있지 않다. |
この食品に砂糖は入っていない。 | |
・ | 저는 커피를 마실 때 절대로 설탕을 안 넣어요. |
私はコーヒーを飲むときは絶対に砂糖を入れないよ。 | |
・ | 나는 커피에 설탕을 넣어 마신다. |
私はコーヒーに砂糖を入れて飲む。 | |
・ | 설탕이나 탄수화물은 되도록 섭취하지 않으려 하고 있습니다. |
砂糖や炭酸飲料はなるべく取らないようにしている。 | |
・ | 설탕은 너무 많이 넣지 마세요. |
砂糖はあまりだくさん入れないでください。 | |
・ | 이 요리는 설탕과 소금이 필요합니다. |
この料理は砂糖と塩が必要です。 | |
・ | 설탕은 달다. |
砂糖は甘い。 | |
・ | 쓴맛이 걱정된다면 설탕을 첨가하는 것이 좋다. |
苦みが気になるなら、砂糖を加えると良い。 | |
・ | 설탕이 들어간 단 것이 세상에 넘쳐납니다. |
砂糖入りの甘いものが世の中に溢れています。 | |
・ | 설탕을 수프에 첨가하다. |
砂糖をスープに添加する。 | |
・ | 좀 상한 것은 설탕에 재워서 잼을 만들면 돼요. |
ちょっと傷んだものは、砂糖につけて、ジャムを作ればいいです。 | |
・ | 원심력을 이용하여 설탕을 정제한다. |
遠心力を利用して砂糖を精製する。 | |
・ | 설탕이 바닥에 쏟아져서 널려 있다. |
砂糖が床にこぼれて、散らばった。 |
1 2 |