【에서】の例文_235

<例文>
제주도에는 한국에서 가장 높은 한라산이 있어요.
濟州島には韓国で一番高い漢拏山(ハルラサン)があります。
한라산은 제주도에 있는 한국에서 제일 높은 산이다.
漢拏山(ハルラサン)は、済州島にある韓国で一番高い山だ。
강남은 서울 중에서도 세련된 분위기네요.
江南はソウルの中でも洗練された雰囲気ですね。
강남은 서울에서 가장 세련된 지구이며, 한류의 본거지라 할 수 있습니다.
江南(カンナム)はソウルで最も洗練された地区であり、韓流の本拠地ともいえます。
서울 강남구 한 카페에서 그녀를 처음 만났다.
ソウル江南(カンナム)のあるカフェで彼女と初めて会った。
강남은 한강의 남쪽이라는 의미에서 온 도시명입니다.
江南(カンナム)は漢江の南という意味から出来た都市名です。
환전은 공항 가기 전에 은행에서 했어요.
両替は空港に行く前に銀行でしました。
크리스마스는 뉴욕에서 보내요.
クリスマスはニューヨークで過ごします。
도쿄 타워에서 멋진 야경을 감상하고 싶어요.
東京タワーからの素敵な夜景を鑑賞したいです。
이집트의 피라미드는 세계에서 가장 유명한 유적의 하나입니다.
エジプトのピラミッドは世界でもっとも有名な遺跡の一つです。
약 4700년 전 이집트에서는 처음으로 피라미트가 탄생했다.
約4700年前、エジプトでは初めてのピラミッドが誕生した。
남산에서 바라보는 서울의 야경은 정말 아름답네요.
南山から望む、ソウルの夜景はとても美しいですね。
일본 오락 산업 중에서도 중심이라 불리는 것이 만화다.
日本娯楽産業の中でも中心であるといわれるのが漫画である。
일본은 세계에서도 유수한 오락 대국이다.
日本は世界でも有数の娯楽大国である。
가로수길은 신사동 역에서 도보 거리입니다.
カロスキルは新沙洞駅から歩いて行ける距離です。
남이섬은 수도 서울에서 차로 약 1시간 거리에 있는 섬입니다.
南怡島(ナミソム)は、ソウルから車で約1時間のところにある島です。
서울의 빌라에서 50만원짜리 월세로 신혼 생활을 시작했다.
ソウルで家賃50万ウォンの集合住宅で新婚生活を始めた。
숭례문은 조선시대 한양도성의 정문으로, 4대문 중에서도 남측에 위치해, 남대문이라고도 불렸습니다.
崇礼門(スンネムン)は朝鮮時代、漢陽都城の正門として四大門の中でも南側に位置し、南大門とも呼ばれました。
서울에서 꼭 구입하고 싶은 건강식품이라고 하면 고려인삼입니다.
ソウルでぜひ購入したい健康食品といえば、高麗人参です。
경동시장에서 고려인삼을 샀습니다.
京東市場(キョンドンシジャン)で高麗人参を買いました。
명동은 서울에서 가장 번화한 지역입니다.
明洞(ミョンドン)はソウルで最もにぎやかなエリアす。
명동에서 영화도 보고 연극도 보았다.
明洞(ミョンドン)で映画も見て、演劇も見た。
N 서울 타워에서는 시가지의 높은 곳으로부터 활기 있는 거리를 바라볼 수 있습니다.
Nソウルタワーでは、市街地の高いところから活気のある街を眺めることができます。
남대문시장에서 장을 봤어요.
南大門市場で買い物をしました。
남대문시장은 서울에서 가장 오래된 시장입니다.
南大門市場(ナンデムンシジャン)はソウルで一番古い市場です。
동대문시장은 종로에서 걸어서 갈 수 있다.
東大門市場は鍾路から歩いていくことができる。
세계 유산에서 말소되었다.
世界遺産から抹消された。
이란에는 많은 유네스코 세계 유산이 있으며, 세계에서 관광객이 찾아옵니다.
イランには数多くのユネスコ世界遺産があり、世界中から観光客が訪れます。
부산에서 먹거리나 볼거리가 아주 많이 있어요.
釜山には食べものや見るものがたくさんあります。
세부에는 여행뿐만 아니라 이주에 의해 현지에서 생활을 하는 사람도 적지 않습니다.
セブ島には旅行だけでなく、移住により現地で生活をする方も少なくありません。
쇼핑을 즐긴 후에 푸드 코드에서 밥을 먹었어요.
買い物を楽しんだ後、フードコートでご飯を食べました。
푸드 코트에서 점심을 먹었어요.
フードコートで昼飯を食べました。
성서에서는 회개하는 것은 '자신의 마음을 바꾸는 것'을 의미합니다.
聖書では、悔い改めることは「自分の心を変える」ことを意味します。
해외에서 일본의 애니메이션이 크나큰 인기를 자랑하고 있다.
海外で日本のアニメが絶大な人気を誇っています。
헌책방이나 헌 옷 가게 등에서 중고품을 판매한다.
古本屋や古着屋などで中古品を販売する。
이 냉장고는 중고 가게에서 샀다.
この冷蔵庫は中古品店で買った。
이 동네에서 제일 큰 상점가는 역 옆에 있다.
この街で最も大きい商店街は駅の横にある。
아까 산 신발을 집에서 신어 봤더니 좀 사이즈가 커서요.
さっきかったスニーカを家で履いてみたところ、ちょっとサイズが大きくてですね・・・。
쇼핑센터에서 쇼핑을 즐기다.
ショッピングセンターでショッピングを楽しむ。
쇼핑센터에서 물건을 사다.
ショッピングセンターで買い物をする。
5일장에서는 맛있는 음식을 즐길 수도 있다.
五日市では美味しい食べ物を楽しむこともできる。
면세점에서 화장품을 구입했어요.
免税店で化粧品を購入しました。
시장에서 값을 깎아서 샀다.
市場で値切って買った。
매주 대형 마트에서 장을 봐요.
毎週大手スーパーで買い物します。
그녀는 일요일에는 편의점에서 점원으로 일했다.
彼女は日曜日にはコンビニで店員として働いた。
점포에서 할부로 결제를 했다.
店舗で分割払いで決済をした。
냉장고 없어서 그날 먹을 것만 마트에서 구입했다.
冷蔵庫がなくて、その日に食べるものだけをマートで購入した。
장은 주로 마트에서 봐요.
買い物は主にスーパーでします。
주로 온라인 쇼핑몰에서 장을 봅니다.
オンラインショップで食料品の買い物をします。
어머니의 눈에서 눈물이 뚝뚝 떨어졌다.
お母さんの目から涙がぽたぽたと落ちた。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>]
(235/274)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ