【에서】の例文_232

<例文>
낙타는 건조 지대에서 물을 장시간 저장할 수 있습니다.
ラクダは乾燥地帯で水を長時間貯蔵できます。
낙타는 사막에서의 긴 여행에 적합합니다.
ラクダは砂漠での長い旅に適しています。
긴급한 상황에서 냉정함을 유지하는 것이 중요합니다.
緊急の状況において冷静さを保つことが重要です。
그 회의는 국제적인 시점에서 논의되었습니다.
その会議は国際的な視点から議論されました。
그는 국제적인 회사에서 일하고 있습니다.
彼は国際的な会社で働いています。
그 영화는 국제적인 영화제에서 상을 받았습니다.
その映画は国際的な映画祭で賞を受賞しました。
일본에서 유명한 그 초밥집이 드디어 한국에도 진출해 가게를 연다고 한다.
日本で有名なあの寿司屋さんが、ついに韓国にも進出してお店を開くらしい。
전쟁에서의 병사들의 노력은 나라의 존망에 관계됩니다.
戦争での兵士たちの努力は国の存亡に関わります。
병사들은 전장에서의 임무를 완수하기 위해 단결하고 협력합니다.
兵士たちは戦場での任務を全うするために団結し、協力します。
병사들은 전쟁에서의 승리를 위해 분투하고 있습니다.
兵士たちは戦争での勝利を目指して奮闘しています。
전쟁에서 병사들의 희생은 영원히 기려져야 합니다.
戦争での兵士たちの犠牲は、永遠に称えられるべきです。
병사들은 전장에서의 위험을 두려워하지 않고 맞섭니다.
兵士たちは戦場での危険を恐れずに立ち向かいます。
병사들은 어려운 상황에서도 자기희생을 마다하지 않고 임무에 임합니다.
兵士たちは困難な状況にあっても自己犠牲を厭わず、任務に取り組みます。
전쟁터에서의 병사들의 희생은 결코 잊혀지지 않습니다.
戦場での兵士たちの犠牲は決して忘れられることはありません。
병사들은 전장에서의 훈련을 통해 강인한 정신력을 기릅니다.
兵士たちは戦場での訓練を通じて強靭な精神力を養います。
전쟁터에서의 병사들의 분투는 국민에게 용기를 줍니다.
戦場での兵士たちの奮闘は国民に勇気を与えます。
병사들은 전장에서의 임무에 전념하고 있습니다.
兵士たちは戦場での任務に専念しています。
전쟁에서 가장 큰 희생자는 병사들입니다.
戦争での最大の犠牲者は兵士たちです。
전쟁에서 승리를 거두기 위해서는 숙련된 병사가 필수적입니다.
戦争で勝利を収めるためには、熟練した兵士が不可欠です。
전쟁터에서 용감한 병사가 많은 희생을 치르며 싸우고 있습니다.
戦場で勇敢な兵士が多くの犠牲を払いながら戦っています。
병원에서의 대기 시간을 단축하기 위해서라도 사전에 병력을 기입해 두면 편리합니다.
病院での待ち時間を短縮するためにも、事前に病歴を記入しておくと便利です。
병원에서 진찰을 받을 때 병력을 묻는 경우가 종종 있습니다.
病院での診察の際には、病歴を尋ねられることがあります。
병원에서 접수를 마칠 때 병력을 기입할 필요가 있습니다.
病院で受付を済ませる際には、病歴を記入する必要があります。
전쟁에서는 병력의 효과적인 운용과 적의 동향 파악이 승리의 열쇠가 된다.
戦争では、兵力の有効な運用と敵の動向の把握が勝利の鍵となる。
전쟁에서 승리를 거두기 위해서는 병력의 효율적 운용이 필수적이다.
戦争で勝利を収めるためには、兵力の効率的な運用が必要不可欠である。
전투에서는 병력의 소모를 최소화하면서 적을 격파하는 것이 요구된다.
戦闘では、兵力の消耗を最小限に抑えながら敵を撃破することが求められる。
전쟁에서는 병력의 크기뿐만 아니라 후방 지원과 물자 공급도 중요하다.
戦争では兵力の大きさだけでなく、後方支援や物資の供給も重要である。
전장에서는 효율적인 병력 배치가 승리로 직결된다.
戦場では、効率的な兵力の配備が勝利に直結する。
전장에서의 전투는 병력의 집중과 운용이 매우 중요하다.
戦場での戦闘は、兵力の集中と運用が非常に重要である。
아군은 장비와 병력에서 우세한 적군과 맞서 용기를 보여줬다.
見方は装備と兵力で優勢な敵軍に真っ向から対抗し、勇気を見せた。
장기화되는 전투에서 양쪽의 병력과 장비 손실이 크게 불어나고 있다.
長期化する戦闘で双方の兵力と装備の損失が大きく増えている。
전철 안에서 이어폰을 잊어버려서 지루한 시간을 보냈어요.
電車の中でイヤホンを忘れてしまって、退屈な時間を過ごしました。
볼륨을 낮추고 조용한 환경에서 독서를 즐기고 있습니다.
ボリュームを下げて、静かな環境で読書を楽しんでいます。
공공장소에서 씹는 소리를 내는 행위는 금지되어 있습니다.
公共の場での噛み砕く音を出す行為は禁止されています。
행사장에서는 셀카를 금지하는 규칙이 있습니다.
イベント会場ではセルフィーを禁止するルールがあります。
에서는 미성년자의 입장을 금지하고 있습니다.
バーでは未成年者の入場を禁止しています。
비행기 안에서는 전자기기의 사용을 이착륙시에 금지합니다.
飛行機の中では、電子機器の使用を離着陸時に禁止します。
학교는 교내에서 담배 흡연을 금지하고 있습니다.
学校は校内でのタバコの喫煙を禁止しています。
이 공원에서는 애완동물 반입을 금지하고 있습니다.
この公園では、ペットの持ち込みを禁止しています。
공공장소에서 쓰레기 투기는 금지되어 있습니다.
公共の場でのゴミの投棄は禁じられています。
이 시설에서는 스케이트보드 이용이 금지되어 있습니다.
この施設では、スケートボードの利用が禁じられています。
공공장소에서의 흡연은 법으로 금지되어 있습니다.
公共の場所での喫煙は法律で禁じられています。
이 시설에서는 소음 발생이 금지되어 있습니다.
この施設では、騒音の発生が禁止されています。
에서는 미성년자 입점이 금지되어 있습니다.
バーでは、未成年者の入店が禁止されています。
이 지역에서는 사진 촬영이 금지되어 있습니다.
このエリアでは、写真撮影が禁止されています。
이 시설에서는 자전거 진입이 금지되어 있습니다.
この施設では、自転車の乗り入れが禁止されています。
버스 안에서의 취식은 금지되어 있습니다.
バスの中での飲食は禁止されています。
이 시설에서는 미성년자 입장이 금지되어 있습니다.
この施設では、未成年者の入場が禁止されています。
이 지역에서는 야생 동물에게 먹이를 주는 것은 금지되어 있습니다.
このエリアでは、野生動物への餌やりが禁止されています。
주차장에서 자동차 세차가 금지되어 있습니다.
駐車場での車の洗車が禁止されています。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>]
(232/332)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ