![]() |
・ | 날씨가 좋아서 그 덕에 여행이 즐거웠다. |
天気が良くてそのおかげで旅行が楽しかった。 | |
・ | 여행 중, 기온의 변화로 화장이 무너지기 쉬웠다. |
旅行中、気温の変化で化粧が崩れやすかった。 | |
・ | 여행 가기 전에 옷을 다림질해 놓았어요. |
旅行に行く前に服にアイロンをかけておきました。 | |
・ | 여행을 마치면 다음 목적지를 계획합니다. |
旅行を終えたら、次の目的地を計画します。 | |
・ | 여행을 마치면 사진을 정리합니다. |
旅行を終えたら、写真を整理します。 | |
・ | 함께 이 여행을 마칠 수 있어서 정말 즐거웠다. |
一緒にこの旅行を終えることができて、本当に楽しかった。 | |
・ | 외국인 여행자에게 향토 요리를 대접했다. |
外国人の旅人に郷土料理をもてなした。 | |
・ | 막역한 친구와 여행을 갔다. |
親しい友達と旅行に行った。 | |
・ | 많게는 한 달에 다섯 번 여행을 간다. |
多い時は一か月に五回旅行に行く。 | |
・ | 이번 여행에서는 작은 여관에 묵었어요. |
今回の旅行では小さな旅館に泊まりました。 | |
・ | 트윈룸은 개인 공간이 필요한 여행객에게 좋습니다. |
ツインルームはプライベートスペースが必要な旅行者に適しています。 | |
・ | 트윈룸은 비즈니스 여행객에게도 인기가 많아요. |
ツインルームはビジネス旅行者にも人気があります。 | |
・ | 이번 여행에서는 트윈룸을 예약했어요. |
今回の旅行ではツインルームを予約しました。 | |
・ | 오대양 육대주를 모두 여행하는 것은 큰 도전이다. |
五大洋六大陸をすべて旅するのは大きな挑戦だ。 | |
・ | 양아빠와 여행을 다녀왔다. |
義理の父と旅行に行ってきた。 | |
・ | 월차를 내고 여행을 갔다. |
月次休暇を取って旅行に行った。 | |
・ | 이태리 여행을 계획하고 있어요. |
イタリア旅行を計画しています。 | |
・ | 자차로 여행을 가고 싶어요. |
自家用車で旅行に行きたいです。 | |
・ | 이번 여행에서는 스위트룸을 예약했어요. |
今回の旅行ではスイートルームを予約しました。 | |
・ | 서울까지 저희 대한항공과 함께 편안한 여행이 되시기 바랍니다. |
ソウルまで私ども大観空港とご一緒に快適なご旅行になりますよう願っております。 | |
・ | 샌드위치 연휴에 여행을 갔어요. |
飛び石連休に旅行に行きました。 | |
・ | 상하이에 여행 갔어요. |
上海に旅行しました。 | |
・ | 여행 중에 배탈도 나고 게다가 감기까지 걸렸다. |
旅行中に、腹も壊してその上風邪までひいた。 | |
・ | 여름 방학에 가족 여행을 예정하고 있어요. |
夏休みに家族旅行を予定しています。 | |
・ | 여행 가는 김에 미술관도 구경하고 왔어요. |
旅行のついでに、美術館も見学してきました。 | |
・ | 오늘은 한나절만 여행했지만, 정말 즐거웠어요. |
今日は半日だけの旅行でしたが、とても楽しかったです。 | |
・ | 우리의 여행 종착점은 해변입니다. |
私たちの旅の終点は海岸です。 | |
・ | 장마가 걷히기 전에 여행을 가는 건 어려울 것 같다. |
梅雨が明ける前に旅行に行くのは難しそうだ。 | |
・ | 자메이카에 여행 가서 멋진 경치를 즐겼어요. |
ジャマイカに旅行して、素晴らしい景色を楽しみました。 | |
・ | 소속팀 동료들과 함께 여행을 갔어요. |
所属チームの仲間と一緒に旅行に行きました。 | |
・ | 한두 달 사이에 여행할 예정이에요. |
1〜2ヵ月の間に旅行する予定です。 | |
・ | 여행지에서 이불을 깔고 푹 잤다. |
旅行先で布団を敷いて、ぐっすり眠った。 | |
・ | 동절기 휴가를 이용해 온난한 지역으로 여행을 가고 싶다. |
冬季休暇を利用して、温暖な地域に旅行に行きたい。 | |
・ | 여행지에서 본 오래된 건물이 나에게 향수를 느끼게 했어요. |
旅行先で見た古い建物が、私に郷愁を感じさせました。 | |
・ | 여행 예산을 어림해봤는데, 꽤 비쌀 것 같아요. |
旅行の予算を概算してみましたが、かなり高くなりそうです。 | |
・ | 그 결과 여행은 연기되었습니다. |
その結果、旅行は延期されました。 | |
・ | 다음 주에 토론토로 여행을 갑니다. |
来週、トロントに旅行に行きます。 | |
・ | 포교하기 위해 세계를 여행하고 있다. |
布教するために世界中を旅している。 | |
・ | 이 왜건은 가족 여행에 딱 좋아요. |
このワゴンは家族旅行にぴったりです。 | |
・ | 언젠가 남태평양으로 여행을 가고 싶어요. |
いつか南太平洋に旅行したいです。 | |
・ | 이듬해 여름에 우리는 여행을 갈 예정이다. |
翌年の夏、私たちは旅行に行く予定です。 | |
・ | 나는 미국인 친구와 함께 여행을 갔다. |
私はアメリカ人の友達と一緒に旅行しました。 | |
・ | 그는 갑부여서 전 세계를 여행하고 있다. |
彼は大金持ちで、世界中を旅している。 | |
・ | 여행용으로 간편하게 포장된 세면도구를 샀어요. |
旅行用で簡単に包装された洗面道具を買いました。 | |
・ | 여행을 가기 전에 비상약을 준비해 두었다. |
旅行に行く前に常備薬を準備しておいた。 | |
・ | 여행 중에 설사약을 쓰는 일이 자주 있어요. |
旅行中に下痢止めを使うことがよくあります。 | |
・ | 접이식 자전거는 여행이나 장거리 이동에 최적입니다. |
折りたたみ自転車は旅行や長距離移動に最適です。 | |
・ | 접이식 자전거는 차에 싣고, 여행지에서 사용해요. |
折りたたみ自転車は車に積んで、旅行先で使用します。 | |
・ | 접는 우산은 가벼워서 여행에 가지고 가기 좋아요. |
折り畳み傘は軽いので、旅行に持っていくのに最適です。 | |
・ | 이층 침대는 캠핑이나 여행에도 편리하다. |
二段ベットはキャンプや旅行にも便利です。 |