・ | 그의 여행은 기구한 만남으로 얼룩져 있습니다. |
彼の旅は数奇な出会いで彩られています。 | |
・ | 여행자들은 엔저를 이용하여 일본 국내에서의 쇼핑을 즐기고 있습니다. |
旅行者は円安を利用して、日本国内での買い物を楽しんでいます。 | |
・ | 여행 버스를 강탈하고 승객의 짐을 빼앗았습니다. |
旅行バスを強奪し、乗客の荷物を奪いました。 | |
・ | 이 대용량 여행 가방은 장기 여행에 적합합니다. |
この大容量のスーツケースは、長期旅行に適しています。 | |
・ | 여행 중에 배탈도 나고 게다가 감기까지 걸렸다. |
旅行中に、腹も壊してその上風邪までひいた。 | |
・ | 첫 해외여행에서 다른 문화를 체험했다. |
初めての海外旅行で異文化を体験した。 | |
・ | 여행지에서 새로운 문화를 체험하다. |
旅行先で新しい文化を体験する。 | |
・ | 이 앱은 여행자에게 편리한 지도와 내비게이션을 제공합니다. |
このアプリは旅行者に便利な地図とナビゲーションを提供します。 | |
・ | 여권은 해외여행에 필수적인 서류입니다. |
パスポートは海外旅行に必須的な書類です。 | |
・ | 깊은 숲속을 여행하는 것은 그에게 있어서 최고의 모험이었어요. |
深い森の中を旅することは彼にとって最高の冒険でした。 | |
・ | 미지의 행성으로의 우주 여행은 그의 가장 큰 모험 중 하나였습니다. |
未知の惑星への宇宙旅行は彼の最大の冒険の一つでした。 | |
・ | 그 영화는 장대한 우주 여행을 그리고 있습니다. |
その映画は壮大な宇宙の旅を描いています。 | |
・ | 우리는 결혼기념일을 낭만적인 주말 여행으로 축하합니다. |
私たちは結婚記念日をロマンチックな週末旅行で祝います。 | |
・ | 기념일에는 항상 함께 여행해요. |
記念日にはいつも一緒に旅行します。 | |
・ | 돈을 모을지 여행을 갈지 딜레마에 직면해 있다. |
お金を貯めるか旅行に行くかのジレンマに直面している。 | |
・ | 우리 가족은 여름 방학 무렵에 자주 여행을 갔다. |
私の家族は夏休みの頃によく旅行に行った。 | |
・ | 그 여행은 비싸지만 그 경험은 평생 추억할 가치가 있다. |
その旅行は高価だが、その経験は一生の思い出に値する値打ちがある。 | |
・ | 한국 여행은 정말 즐거웠다. |
韓国旅行は本当に楽しかった。 | |
・ | 여행 시에는 여행자 보험이 편리합니다. |
旅行の際には、旅行保険が便利です。 | |
・ | 그들의 여행은 새로운 문화의 발견과 교류를 가져왔습니다. |
彼らの旅は、新たな文化の発見と交流をもたらしました。 | |
・ | 그녀는 소량의 옷을 가지고 여행했다. |
彼女は少量の服を持って旅行した。 | |
・ | 여행 전에 여권 유효기간을 체크해 주세요. |
旅行の前に、パスポートの有効期限をチェックしてください。 | |
・ | 우리는 오후에 여행을 떠납니다. |
私たちは午後に旅行に出発します。 | |
・ | 내년 여름에 해외여행을 갈 거예요. |
来年の夏に海外旅行に行きます。 | |
・ | 우리 부부는 국내 여행도 많이 하지만, 해외여행도 많이 해요. |
私たち夫婦は、国内旅行も多くしますが、海外旅行もたくさんします。 | |
・ | 고교 시절 여름에 처음였던 해외여행으로 호주로 가서 홈스테이를 경험했다. |
高校時代の夏に初めての海外旅行でオーストラリアに行き、ホームステイを経験した。 | |
・ | 해외여행을 가고 싶어요. |
海外旅行に行きたいです。 | |
・ | 해외여행 가본 적 있어요? |
海外旅行に行ったことがありますか? | |
・ | 드디어 내일 해외여행을 가요. |
いよいよ明日海外旅行に行きます。 | |
・ | 3주간 유럽 여행을 갑니다. |
3週間のヨーロツパツアーに行きます。 | |
・ | 옛날부터 여행 가는 것을 좋아했어요. |
昔から旅行に行くことが好きでした。 | |
・ | 10월에는 여행을 갑니다. |
10月には旅行に行きます。 | |
・ | 아버지와 어머니는 함께 여행을 갔어요. |
父と母は、いっしょに旅行に行きました。 | |
・ | 한국 여행을 한다면 절대 가야 할 추천 관광지 베스트 10을 소개하겠습니다. |
韓国に旅行するなら絶対行きたいおすすめ観光スポットBEST10を紹介します。 | |
・ | 지금 한국에 빠져서 여행을 가려고 합니다. |
今、韓国にハマっていて、旅行に行こうと思っています。 | |
・ | 한국으로 여행을 가고 싶어요. |
韓国旅行に行きたいです。 | |
・ | 내일 서울로 여행을 갑니다. |
明日ソウルに旅行に行きます。 | |
・ | 여름 휴가 여행 계획을 세우다. |
夏の休暇の旅行計画を立てる。 | |
・ | 여행 계획을 세웠어요. |
旅行の計画を立てました。 | |
・ | 그들은 한가로운 온천 여행을 즐겼다. |
彼らはのんびりとした温泉旅行を楽しんだ。 | |
・ | 험준한 산맥을 넘는 여행은 체력과 정신력이 필요하다. |
険しい山脈を越える旅は体力と精神力が必要だ。 | |
・ | 여행 가는 김에 현지 요리를 배웠어요. |
旅行に行くついでに、現地の料理を学びました。 | |
・ | 여행을 가는 김에 관광지 가이드북을 샀어요. |
旅行に行くついでに、観光地のガイドブックを買いました。 | |
・ | 여행 가는 김에 현지 명소도 찾았다. |
旅行に行くついでに、地元の名所も訪れた。 | |
・ | 보온병은 여행이나 캠핑에 가지고 갑니다. |
保温瓶は旅行やキャンプに持って行きます。 | |
・ | 객실은 여행의 설렘으로 가득 차 있었다. |
客室は旅行のときめきに満ちていた。 | |
・ | 요즘은 일주일이면 충분히 해외여행을 할 수 있다. |
近ごろでは一週間あれば十分海外旅行ができる。 | |
・ | 항공은 여행자나 사업가에게 이용되고 있습니다. |
航空は旅行者やビジネスマンに利用されています。 | |
・ | 항공은 장거리 여행을 용이하게 합니다. |
航空は長距離旅行を容易にします。 | |
・ | 지역 특산품은 여행자들에게 인기가 있습니다. |
地元の特産品は旅行者に人気があります。 |