【예의】の例文_3

<例文>
저 녀석은 예의를 모르는 건방진 놈입니다.
あいつは礼儀知らずの生意気ものです。
그는 아무에게나 반말하고 예의 없게 행동한다.
彼は誰に対してもタメ口で、礼儀知らずな行動をする。
윗분에 대한 예의를 배웠습니다.
目上の方への礼儀を学びました。
그 공무원은 말씨가 싹싹하고 예의 바르다.
あの公務員は言葉遣いに思いやりがあり礼儀正しい。
그는 천방지축인 거 같으면서도 기분적인 예의는 지킬 줄 안다.
彼はわがままのようだが、基本的には礼儀を守ることが出来る。
그 선수는 예의가 발라요.
あの選手は礼儀正しいです。
그들은 여왕 앞에서 예의 바르게 인사했다.
彼らは女王の前で礼儀正しくおじぎした。
누구든 예의 바른 사람을 좋아한다.
誰しも礼儀正しい人が好きだ。
검도는 예의를 매우 중요하게 여긴다.
剣道は礼儀を大切にする。
상황들이 과연 어떻게 펼쳐지는지 예의 주시해야 합니다.
状況が果たして、どう広がるのか鋭意注視しなければなりません。
검찰 수사를 예의 주시하고 있다.
検察の捜査を注視している。
상황을 예의 주시하며 나아가다.
状況を鋭意注視しながら進む。
예의 바르고 착하지만, 공부하기 싫어하는 영락없는 십대 소녀다.
礼儀正しく心優しいが、勉強するのを嫌がる間違いなく10代の少女だ。
상대에 대해 예의를 갖추다.
相手に対して礼儀を尽くす。
종교에 대한 예의를 갖추셔야 합니다.
宗教に対する礼を持って遇さなければなれません。
말하다 마는 것은 상대방에 대한 예의가 아니다.
話しかけてやめることは、相手に対する礼儀ではない。
너무 예의가 없어서 보다 못해 따끔하게 충고했어요.
とても礼儀が悪いので、見かねてちくりと忠告したんです。
신사답게 예의를 차리다.
紳士らしく礼儀をわきまえる。
예의를 갖추고 대우하다.
礼をもって客を遇する。
웃어른께는 예의 바르고 공손한 몸가짐이 필요합니다.
目上の人には礼儀正しく丁寧なな態度が必要です。
사의를 표하는 것이 예의다.
謝意を表するのが礼である。
대상물을 가만히 예의 주시하다.
対象物をじっと注意深く見る。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ