![]() |
・ | 고대 유물 중 일부는 세계문화유산으로 지정되었다. |
古代の遺物の一部は世界文化遺産に指定された。 | |
・ | 이 유물은 수천 년 전에 만들어진 것이다. |
この遺物は数千年前に作られたものである。 | |
・ | 유물을 보존하는 일이 중요하다. |
遺物を保存することが重要だ。 | |
・ | 발굴된 유물은 그 시대 사람들의 생활을 보여준다. |
発掘された遺物はその時代の人々の生活を示している。 | |
・ | 유물은 우리가 옛 문화를 이해하는 데 도움이 된다. |
遺物は私たちが古代文化を理解するのに役立つ。 | |
・ | 고대 유물은 역사적 가치를 지닌다. |
古代の遺物は歴史的価値を持っている。 | |
・ | 박물관에는 다양한 유물이 전시되어 있다. |
博物館にはさまざまな遺物が展示されている。 | |
・ | 유물은 고고학 연구에서 중요한 역할을 한다. |
遺物は考古学の研究で重要な役割を果たす。 | |
・ | 유물이란 유적으로부터 출토된 과거의 문화를 나타내는 물품이다. |
遺物とは、遺跡から出土された、過去の文化を示す物品である。 | |
・ | 유물이란 인간이 생활하고 남긴 흔적 가운데 운반이 가능한 것을 말한다. |
遺物とは、人間が生活して残した痕跡のうち、持運びが可能なものをいう。 | |
・ | 유물이란 과거의 인류가 남긴 토기나 석기 등을 말한다. |
遺物とは、過去の人類が残した土器や石器などをいう。 | |
・ | 고대사 연구는 역사적인 유물을 통해 이루어집니다. |
古代史の研究は、歴史的な遺物を通じて行われます。 | |
・ | 이 유물은 수백 년 전에 만들어진 국보입니다. |
この遺物は数百年前に作られた国宝です。 | |
・ | 이 유물은 후예에게 물려줄 귀중한 자산이다. |
この遺物は末裔に引き継ぐべき貴重な資産だ。 | |
・ | 귀중한 유물이 약탈당할 위험이 있다. |
貴重な遺物が略奪される危険性がある。 | |
・ | 궁전 박물관에서 역사적인 유물을 봤어요. |
宮殿の博物館で歴史的な遺物を見ました。 | |
・ | 사막에서 고대의 유물을 파내다. |
砂漠で古代の遺物を掘り起こす。 | |
・ | 역사학자가 발굴한 유물이 박물관에 전시되었다. |
歴史学者が発掘した遺物が博物館に展示された。 | |
・ | 발굴된 유물은 박물관에서 전시되는 경우가 많다. |
発掘された遺物は博物館で展示されることが多い。 | |
・ | 발굴된 유물은 고고학적으로 중요하다. |
発掘された遺物は考古学的に重要だ。 | |
・ | 고고학 연구에서 고대 유물이 발견되었다. |
考古学の研究で古代の遺物が発見された。 | |
・ | 고고학은 다양한 유적이나 유물 등을 대상으로 연구하는 학문이다. |
考古学は、さまざまな遺跡や遺物などを対象にして研究する学問だ。 | |
・ | 출토품이란 땅속이나 유적에서 발견된 고대 유물, 미술품 등을 말한다. |
出土品とは、土中や遺跡から発見された古代の遺物、美術品などをさす。 | |
・ | 그의 소유물이 공매에 부쳐졌다. |
彼の所有物が公売にかけられた。 | |
・ | 수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다. |
何千年前の文明の遺物が展示されています。 | |
・ | 수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다. |
何千年前の文明の遺物が展示されています。 | |
・ | 원시인의 유물이 전시되어 있다. |
原始人の遺物が展示されている。 | |
・ | 땅속에 묻힌 귀중한 유물이 발굴되었습니다. |
地中に埋もれた貴重な遺物が発掘されました。 | |
・ | 땅속에 묻힌 고대 유물이 고고학자에 의해 발견되었습니다. |
地中に埋まった古代の遺物が考古学者によって発見されました。 | |
・ | 모래 속에서 고대 유물이 발견되었습니다. |
砂の中から古代の遺物が発見されました。 | |
・ | 그들은 동굴 안에서 고대 유물을 발견했다. |
彼らは洞窟の中で古代の遺物を見つけた。 | |
・ | 고고학자들은 고대 문명의 유물을 발견했습니다. |
考古学者たちは古代の文明の遺物を発見しました。 | |
・ | 무단으로 타인의 소유물을 사용하는 것은 윤리 규정에 위반됩니다. |
無断で他人の所有物を使用することは倫理規定に違反します。 | |
・ | 흙 속에서 고대 유물을 찾기 위해 괭이로 발굴했습니다. |
土の中から古代の遺物を見つけるために、鍬で発掘を行いました。 | |
・ | 고대 유적에서 유물을 발굴하여 역사를 해명합니다. |
古代の遺跡から遺物を掘り起こし、歴史を解明します。 | |
・ | 고대 유물을 발굴하기 위한 고고학적인 조사가 이루어지고 있습니다. |
古代の遺物を掘り起こすための考古学的な調査が行われています。 | |
・ | 그는 폐허에서 수백 년 전의 유물을 발견했다. |
彼は廃墟で数百年前の遺物を発見した。 | |
・ | 자신의 소유물을 도난당하면 도난 신고서를 경찰에 제출합니다. |
自分の所有物が盗難に遭ったら盗難届を警察に届出ます。 | |
・ | 역사상 유적이 있는 지층에서 유물이나 유구 등을 출토한다. |
歴史上の遺跡がある地層から遺物や遺構などを出土する。 | |
・ | 2000年부터 신전의 발굴 조사와 유물 복원 작업을 해왔다. |
2000年から神殿の発掘調査と遺物の復元作業が行われてきた。 | |
・ | 중·장년 여성의 전유물로 여겨지던 양산을 남성들도 쓰기 시작했다. |
中・高年女性のものと思われていた日傘を男性もさし始めた。 | |
・ | 누군가가 물건을 점유하고 있다면 그 물건은 점유하고 있는 사람의 소유물입니다. |
誰かが物を占有していれば、その物は占有している人の所有物です。 | |
・ | 자식은 당신의 소유물이 아니다. |
子供はあなたの所有物ではない。 | |
・ | 고객의 소유물을 소중하게 다루어야 한다. |
顧客の所有物を大事に扱わなければならない。 | |
・ | 현장에는 범인의 사유물로 여겨지는 유류품이 다수 남겨져 있었다. |
現場には犯人の私物と思われる遺留品が多数残されていた。 | |
・ | 자신의 소유물을 도난당하면 도난 신고서를 경찰에 제출하세요. |
自分の所有物が盗難に遭ったら盗難届を警察に提出してください。 | |
・ | 일본에서 한국드라마는 중장년 여성의 전유물로 여겨지고 있다. |
日本で韓国ドラマは、中高年層女性の専有物扱いを受けている。 | |
・ | 유적과 유물 500여 점이 절 터에서 무더기로 발견됐다. |
遺跡と遺物500点余りが、寺の跡地から大量に発見された。 |
1 |