【있다】の例文_210
<例文>
・
그 어민은 세대를 초월하여 고기잡이를 하고
있다
.
その漁民は世代を超えて漁をしている。
・
어민들이 어선 선미에서 휴식을 취하고 있었다.
漁民たちが漁船の船尾で休憩していた。
・
어민들이 배의 갑판에서 물고기를 구분하고 있었다.
漁民たちが船のデッキで魚を仕分けしていた。
・
이 지역 어민들은 바다의 상태를 잘 알고
있다
.
この地域の漁民は海の状態をよく知っている。
・
어민들이 새로운 어획 방법을 시도하고
있다
.
漁民たちが新しい漁獲方法を試している。
・
고깃배 선체에는 바닷물 자국이 남아 있었다.
漁船の船体には海水の跡が残っていた。
・
고깃배의 뱃머리에는 물보라가 일고
있다
.
漁船の船首には波しぶきが立っている。
・
고깃배가 연료를 보급하기 위해 항구로 돌아가고
있다
.
漁船が燃料を補給するために港に戻っている。
・
고깃배의 선미에는 어망이 많이 쌓여
있다
.
漁船の船尾には漁網がたくさん積まれている。
・
고깃배가 거친 바다를 건너고
있다
.
漁船が荒れた海を渡っている。
・
고깃배의 불빛이 밤바다를 비추고
있다
.
漁船のライトが夜の海を照らしている。
・
고깃배가 밤새 고기잡이를 하고 있었다.
漁船が一晩中漁をしていた。
・
고깃배의 선미에는 생선을 냉동하는 설비가
있다
.
漁船の船尾には魚を冷凍する設備がある。
・
고깃배가 바닷바람에 흔들리고
있다
.
漁船が潮風に揺られている。
・
고깃배 뱃머리에는 이름이 적혀
있다
.
漁船の船首には名前が書かれている。
・
공격에 대한 방어책을 검토할 필요가
있다
.
攻撃に対する防衛策を検討する必要がある。
・
공격에 대한 방어책을 강화할 필요가
있다
.
攻撃に対する防御策を強化する必要がある。
・
그의 공격에는 설득력이 있었다.
彼の攻撃には説得力があった。
・
공격에 대한 대책을 마련할 필요가
있다
.
攻撃に対する対策を練る必要がある。
・
그 단체는 인권을 사수하기 위해 활동하고
있다
.
その団体は人権を死守するために活動している。
・
해병대 대원들은 항상 만반의 준비를 하고
있다
.
海兵隊の隊員たちは常に準備万端である。
・
그는 해병대 대장으로 부대를 지휘하고
있다
.
彼は海兵隊の隊長として部隊を指揮している。
・
해병대 병사들은 항상 높은 사기를 가지고
있다
.
海兵隊の兵士たちは常に高い士気を持っている。
・
그녀는 해병대 대원으로서 자부심을 가지고
있다
.
彼女は海兵隊の隊員として誇りを持っている。
・
해병대 병사들은 고도의 전투 기술을 가지고
있다
.
海兵隊の兵士たちは高度な戦闘技術を持っている。
・
해병대 훈련은 매우 엄격한 것으로 알고
있다
.
海兵隊の訓練は非常に厳しいと聞いている。
・
특전사와 해병대 병력 일부가 비밀리에 훈련 임무를 수행하고
있다
.
特戦士と海兵隊兵力の一部が秘密裏に訓練する任務を遂行している。
・
군 복무 중에 리더십을 발휘할 기회가 있었어요.
軍服務中にリーダーシップを発揮する機会がありました。
・
여군의 병사들은 항상 만반의 준비를 하고
있다
.
女軍の兵士たちは常に準備万端である。
・
여군 병사들은 서로 의지하며 임무를 수행하고
있다
.
女軍の兵士たちは互いに支え合いながら任務を遂行している。
・
여군 병사들은 항상 체력과 기술을 단련하고
있다
.
女軍の兵士たちは常に体力と技術を鍛えている。
・
여군의 훈련시설은 국내외에서 높은 평가를 받고
있다
.
女軍の訓練施設は国内外で高く評価されている。
・
여군 사령관은 탁월한 리더십을 발휘하고
있다
.
女軍の司令官は卓越したリーダーシップを発揮している。
・
여군 의료부대는 전쟁터에서 많은 생명을 구하고
있다
.
女軍の医療部隊は戦場で多くの命を救っている。
・
여군은 국제평화유지활동에도 참여하고
있다
.
女軍は国際平和維持活動にも参加している。
・
감독의 두터운 신뢰는 선수들의 사기를 한껏 높이고
있다
.
監督の厚い信頼は、選手のモチベーションを一段と高めている。
・
모병제 병사들은 전문적인 기술을 습득하고
있다
.
募兵制の兵士たちは、専門的な技術を習得している。
・
모병제에 의해 군 자원이 효율적으로 이용되고
있다
.
募兵制により、軍のリソースが効率的に利用されている。
・
모병제에서는, 개개의 지원자의 능력을 최대한으로 활용할 수
있다
.
募兵制では、個々の志願者の能力を最大限に活かせる。
・
모병제에서는 입대자가 자신의 특기를 살릴 수
있다
.
募兵制では、入隊者が自分の特技を活かせる。
・
많은 나라가 징병제에서 모병제로 이행하고
있다
.
多くの国が徴兵制から募兵制に移行している。
・
징병제를 지지하는 사람도 많지만 반대하는 사람도
있다
.
徴兵制を支持する人々も多いが、反対する人々もいる。
・
징병제가 다시 화두에 오르고
있다
.
徴兵制が再び話題に上がっている。
・
징병제 논란은 국민 사이에 찬반이 엇갈리고
있다
.
徴兵制を巡る議論は、国民の間で賛否が分かれている。
・
젊은이들은 징병제에 대비해 체력을 단련하고
있다
.
若者たちは徴兵制に備えて体力を鍛えている。
・
징병제가 재도입될 가능성이
있다
.
徴兵制が再導入される可能性がある。
・
많은 나라가 징병제를 채택하고
있다
.
多くの国が徴兵制を採用している。
・
그녀의 경력은 큰 전환점에 서
있다
.
彼女のキャリアは大きな転機の瀬戸際に立っている。
・
시련은 인생에 새로운 전환점이 될 수
있다
.
試練は人生に新しい転換点になることができる。
・
전환점에
있다
.
転換点にいる。
[<]
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
[>]
(
210
/438)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ