【있다】の例文_207
<例文>
・
인종이나 종교에 관한 대립이 사회를 분단시키고
있다
.
人種や宗教に関する対立が社会を分断している。
・
노동자와 경영자 사이에 대립이 일어나고
있다
.
労働者と経営者の間に対立が生じている。
・
두 나라 사이에 영토를 둘러싼 대립이
있다
.
二つの国の間に領土を巡る対立がある。
・
정부와 야당 사이에는 심각한 대립이
있다
.
政府と野党の間には深刻な対立がある。
・
그녀는 안정과 모험심 사이에서 갈등하고
있다
.
彼女は安定と冒険心の間で葛藤している。
・
그는 책임감과 자유 사이에서 갈등하고
있다
.
彼は責任感と自由の間で葛藤している。
・
그는 인내와 욕구 사이에서 갈등하고
있다
.
彼は忍耐と欲求の間で葛藤している。
・
그의 마음은 진실과 거짓 사이에서 갈등하고
있다
.
彼の心は真実と嘘の間で葛藤している。
・
그녀는 야심과 겸손 사이에서 갈등하고
있다
.
彼女は野心と控えめさの間で葛藤している。
・
그는 욕망과 절제 사이에서 갈등하고
있다
.
彼は欲望と節制の間で葛藤している。
・
그의 결단은 자유와 의무 사이에서 갈등하고
있다
.
彼の決断は自由と義務の間で葛藤している。
・
그는 자기 희생과 이익 사이에서 갈등하고
있다
.
彼は自己犠牲と利益の間で葛藤している。
・
그녀는 꿈과 현실 사이에서 갈등하고
있다
.
彼女は夢と現実の間で葛藤している。
・
그의 의지는 용기와 공포 사이에서 갈등하고
있다
.
彼の意志は勇気と恐怖の間で葛藤している。
・
그의 마음은 애정과 책임 사이에서 갈등하고
있다
.
彼の心は愛情と責任の間で葛藤している。
・
그녀는 윤리와 이익 사이에서 갈등하고
있다
.
彼女は倫理と利益の間で葛藤している。
・
그들은 이상과 현실 사이에서 갈등하고
있다
.
彼らは理想と現実の間で葛藤している。
・
그들은 이상과 현실 사이에서 갈등하고
있다
.
彼らは理想と現実の間で葛藤している。
・
그의 마음은 이성과 감정 사이에서 갈등하고
있다
.
彼の心は理性と感情の間で葛藤している。
・
그는 갈등 속에서 결단을 강요받고
있다
.
彼は葛藤の中で決断を迫られている。
・
그는 갈등 속에서 고민하고
있다
.
彼は葛藤の中で悩んでいる。
・
그의 내면에는 갈등이 있는 것 같아.
彼の内面には葛藤があるようだ。
・
그의 마음에는 갈등이 소용돌이치고
있다
.
彼の心には葛藤が渦巻いている。
・
이 선택에는 갈등이 따르고
있다
.
この選択には葛藤が伴っている。
・
두 가지 선택지 사이에서 갈등하고
있다
.
二つの選択肢の間で葛藤している。
・
그녀의 마음에는 갈등이 소용돌이치고
있다
.
彼女の心には葛藤が渦巻いている。
・
그는 자부심으로 가슴이 부풀어
있다
.
彼は誇りで胸が膨らんでいる。
・
긴장 때문에 그의 가슴은 두근거리고
있다
.
緊張のため、彼の胸はドキドキしている。
・
그 정보는 내가 신뢰할 수 있는 출처에서 직접 들은 것이다.
その情報は、私が信頼できる出所から直接聞いたものだ。
・
그 주장의 출처는 신뢰할 수 있는 정보원으로부터의 보고입니다.
その主張の出所は信頼できる情報源からの報告です。
・
이 정보의 출처는 신뢰할 수 있는 웹사이트입니다.
この情報の出所は信頼できるウェブサイトです。
・
그 정보는 신뢰할 수 있는 인터뷰에서 나온 것입니다.
その情報は信頼できるインタビューからのものです。
・
그 성명의 출처는 신뢰할 수 있는 연구 기관입니다.
その声明の出所は信頼できる研究機関です。
・
이 정보의 출처는 신뢰할 수 있는 뉴스 사이트입니다.
この情報の出所は信頼できるニュースサイトです。
・
몸이 긴장하고 있으면 근육이 흐물흐물해져요.
体が緊張していると、筋肉がぐにゃぐにゃになります。
・
담요는 흐물흐물하고 몸을 감싸는 듯한 온기가
있다
.
毛布はふにゃふにゃして、身体を包み込むような温もりがある。
・
소송을 제기할 수 있는 법원은 정해져 있습니다.
訴訟を提起できる裁判所が定められています。
・
과즙을 사용한 요리는 다양한 맛을 즐길 수
있다
.
果汁を使った料理はさまざまな味わいを楽しめる。
・
매실 과즙을 사용한 주스는 신맛이 있고 상쾌하다.
梅の果汁を使ったジュースは酸味があり、爽やかだ。
・
선인장은 가시가 있고 꽃도 별로 피지 않아 그다지 좋아하지 않습니다.
サボテンはトゲがあるし花が咲くことも少ないのであまり好きではありません。
・
야자나무 열매에서 얻을 수 있는 코코넛 밀크는 스무디나 아이스크림에 사용됩니다.
ヤシの木の実から得られるココナッツミルクはスムージーやアイスクリームに使われます。
・
야자나무 열매에서 얻을 수 있는 코코넛 밀크는 카레나 칵테일에 사용됩니다.
ヤシの木の実から得られるココナッツミルクはカレーやカクテルに使われます。
・
초콜릿 칩 쿠키에는 아몬드가 들어 있는 경우가 있습니다.
チョコレートチップクッキーにはアーモンドが入っていることがあります。
・
초콜릿 쿠키에 아몬드 슬라이스가 들어 있는 경우가 있습니다.
チョコレートクッキーにはアーモンドスライスが入っていることがあります。
・
빵이나 쿠키에 아몬드 분말이 들어 있는 경우가 있습니다.
パンやクッキーにはアーモンドの粉末が入っていることがあります。
・
초콜릿에 아몬드가 들어 있으면 맛있어요.
チョコレートにはアーモンドが入っていると美味しいです。
・
바나나는 간편하게 휴대할 수 있는 편리한 과일입니다.
バナナは手軽に持ち運びができる便利な果物です。
・
공원에는 진달래, 개나리, 철쭉 등의 봄꽃이 만개해 피어
있다
.
公園には、ツツジ、レンギョウ、ツツジなどの春の花が満開に咲いている。
・
진달래가 피어 있었습니다.
ツツジが咲いていました。
・
사내아이들이 과수원에서 사과를 훔치고
있다
.
男の子達が果樹園でリンゴを盗んでいる。
[<]
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
[>]
(
207
/382)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ