![]() |
・ | 케첩은 조리에 간편하게 사용할 수 있는 용기로 판매되고 있습니다. |
ケチャップは調理に手軽に使える容器で販売されています。 | |
・ | 김치를 마가린에 볶아 김치볶음밥을 하면 맛있다. |
キムチをマーガリンでいためて、キムチチャーハンをすると美味しい。 | |
・ | 소라는 먹을 수 있는 것이 많은 조개입니다. |
サザエは食べられることが多い貝です。 | |
・ | 조기떼가 조용히 헤엄치고 있었습니다. |
イシモチの群れが静かに泳いでいました。 | |
・ | 숭어알은 맛있다고 소문났어요. |
ボラの卵は美味しいと評判です。 | |
・ | 착한 사람도 나쁜 상황에 의해 어리석은 선택을 하는 경우가 있다. |
優しい人も悪い状況によって、馬鹿な選択をすることがある。 | |
・ | 어리석은 행동으로 인해 주위를 곤혹스럽게 할 수 있다. |
愚かな行いによって周囲を困惑させることがある。 | |
・ | 어리석은 행동이 후회의 원인이 될 수 있다. |
愚かな行動が後悔の原因となることがある。 | |
・ | 미련한 계획을 짜고 있었어요. |
愚かな計画を練っていました。 | |
・ | 미련한 꿈을 꾸고 있었어요. |
愚かな夢を見ていました。 | |
・ | 아둔하다고 느끼는 순간이 있었어요. |
愚かだと感じる瞬間がありました。 | |
・ | 능선이 있는 풍경을 좋아합니다. |
稜線のある風景が好きです。 | |
・ | 높은 산봉우리가 푸른 하늘 속에서 햇살을 받고 있었다. |
高い峰だけが依然として青い空の中に日ざしを受けていた。 | |
・ | 정상에 눈을 쌓은 산봉우리가 하늘 높이 솟아 있다. |
頂上に雪を戴く山峰が空高くそびえ立つ。 | |
・ | 손금을 믿을 수 있는지 아닌지는 개인의 판단에 달려 있습니다 |
手相が信じられるか否かは個人の判断に依ります | |
・ | 손금을 보면 운세를 알 수 있다고 합니다. |
手相を見ると運勢がわかると言われています。 | |
・ | 손금을 보면 운세를 알 수 있다고 합니다. |
手相を見ると運勢がわかると言われています。 | |
・ | 탱탱한 식감이 있는 문어를 무척 좋아해요. |
ぷりぷりっとした食感のあるタコが大好きです。 | |
・ | 췌장은 위 뒤에 있는 좌우로 가늘고 긴 장기입니다. |
膵臓は、胃の後ろにある左右に細長い臓器です。 | |
・ | 발뒤꿈치는 발바닥 가장 뒤에 있는 부분이다. |
かかとは、足裏の最も後の部分である。 | |
・ | 배낭 바깥쪽에 작은 주머니가 있다. |
リュックの外側に小さなポケットがある。 | |
・ | 산행 도중에 맛있는 도시락을 먹었다. |
山歩きの途中で美味しいお弁当を食べた。 | |
・ | 수목원 유지 비용은 기부로 충당되고 있다. |
樹木園の維持費用は寄付で賄われている。 | |
・ | 수목원 화단에는 계절꽃이 피어 있다. |
樹木園の地図をもらって見学した。 | |
・ | 수목원 안에는 산책로가 정비되어 있다. |
樹木園の中には遊歩道が整備されている。 | |
・ | 수목원 안에는 작은 연못도 있다. |
樹木園の中には小さな池もある。 | |
・ | 수목원에는 많은 종류의 나무가 심어져 있다. |
樹木園には多くの種類の木が植えられている。 | |
・ | 습지에는 많은 곤충이 서식하고 있다. |
湿地には多くの昆虫が生息している。 | |
・ | 습지를 지키기 위한 활동이 이루어지고 있다. |
湿地を守るための活動が行われている。 | |
・ | 그는 습지의 생태계를 연구하고 있다. |
彼は湿地の生態系を研究している。 | |
・ | 습지의 식물은 특별한 환경에 적응하고 있다. |
湿地の植物は特別な環境に適応している。 | |
・ | 이 습지는 보호구역으로 지정되어 있다. |
この湿地は保護区に指定されている。 | |
・ | 습지에는 많은 동식물이 서식하고 있다. |
湿地には多くの動植物が生息している。 | |
・ | 습지는 생물 다양성이 풍부해 생산력이 높은 생태계지만 극히 심각한 위협에 처해있다. |
湿地は、生物多様性が豊かで生産力の高い生態系だが、極めて深刻な脅威にさらされている。 | |
・ | 지각 아래에는 복잡한 마그마의 흐름이 있다. |
地殻の下には複雑なマグマの流れがある。 | |
・ | 마그마가 화산 밑에 쌓여 있다. |
マグマが火山の下にたまっている。 | |
・ | 지열에너지를 지구의 열원으로 이용하는 기술이 진화하고 있다. |
地熱エネルギーを地球の熱源として利用する技術が進化している。 | |
・ | 지열에너지를 이용하는 지역이 늘고 있다. |
地熱エネルギーを利用する地域が増えている。 | |
・ | 지열에너지를 이용한 발전소가 있다. |
地熱エネルギーを利用した発電所がある。 | |
・ | 지열에너지의 가능성을 연구하고 있다. |
地熱エネルギーの可能性を研究している。 | |
・ | 지각의 변화가 지구의 기후 변화에 영향을 줄 수 있다. |
地殻の変化が地球の気候変動に影響を与えることがある。 | |
・ | 지각의 표면에는 많은 지형을 볼 수 있다. |
地殻の表面には多くの地形が見られる。 | |
・ | 지각의 두께가 산맥의 형성과 관련되어 있다. |
地殻の厚さが山脈の形成に関連している。 | |
・ | 지각 위에는 여러 지형이 있다. |
地殻の上には様々な地形がある。 | |
・ | 지각의 구조가 대륙과 해양의 형성에 관여하고 있다. |
地殻の構造が大陸と海洋の形成に関与している。 | |
・ | 지각의 구조를 연구하는 과학자가 있다. |
地殻の構造を研究する科学者がいる。 | |
・ | 지각의 단층이 지진을 일으킬 수 있다. |
地殻の断層が地震を引き起こすことがある。 | |
・ | 지각 아래에는 맨틀이 있다. |
地殻の下にはマントルがある。 | |
・ | 지구의 지각은 지표의 바깥쪽을 형성하고 있다. |
地球の地殻は地表の外側を形成している。 | |
・ | 지구상의 지각의 약 28%는 규소라는 원소로 되어 있다. |
地球上の地殻の約28%は「ケイ素」の元素からできている。 |