【있다】の例文_209
<例文>
・
지각은 맨틀 위에 있으며 대기나 바다 밑에
있다
.
地殻は、マントルの上にあり、大気や海の下にある。
・
쓰레기를 불태우는 것은 금지되어
있다
.
ゴミを燃やすのは禁止されている。
・
절단 과정에서 불꽃이 튀는 일이
있다
.
切断する過程で火花が飛ぶことがある。
・
축산업은 지역 음식 문화에 깊이 뿌리박혀
있다
.
畜産業は地元の食文化に深く根付いている。
・
축산업은 지역 사회의 경제 기반을 지탱하고
있다
.
畜産業は地元社会の経済基盤を支えている。
・
축산업의 생산 효율은 기술 혁신에 의해 향상되고
있다
.
畜産業の生産効率は技術革新によって向上している。
・
축산업의 환경영향평가가 정기적으로 실시되고
있다
.
畜産業の環境影響評価が定期的に実施されている。
・
축산업은 식품 가공 업계와 밀접하게 제휴하고
있다
.
畜産業は食品加工業界と密接に連携している。
・
축산업자들은 가축의 복지를 최우선으로 생각하고
있다
.
畜産業者は家畜の福祉を最優先に考えている。
・
축산업은 기술혁신을 통해 효율화를 꾀하고
있다
.
畜産業は技術革新を通じて効率化を図っている。
・
축산업자는 시장 동향을 파악하기 위해 시장 조사를 실시하고
있다
.
畜産業者は市場動向を把握するために市場調査を行っている。
・
축산업은 가축의 사료 공급을 확보하기 위해 많은 노력을 기울이고
있다
.
畜産業は家畜の飼料供給を確保するために多大な努力を払っている。
・
그 지역은 축산업에 의해 번영하고
있다
.
その地域は畜産業によって繁栄している。
・
축산업은 지속 가능한 농업의 일부로 자리 잡고
있다
.
畜産業は持続可能な農業の一部として位置づけられている。
・
축산업은 식량 안보에 중요한 역할을 하고
있다
.
畜産業は食料安全保障に重要な役割を果たしている。
・
축산업의 점유율이 시장에서 확대되고
있다
.
畜産業のシェアが市場で拡大している。
・
축산업 전문가들은 가축의 사육 방법에 대해 연구하고
있다
.
畜産業の専門家は家畜の飼育方法について研究している。
・
그 농장은 축산업과 곡물 재배를 결합하고
있다
.
その農場は畜産業と穀物栽培を組み合わせている。
・
축산업의 발전은 농촌 지역에도 좋은 영향을 가져오고
있다
.
畜産業の発展は農村地域にも好影響をもたらしている。
・
축산업자는 매일 이른 아침부터 일을 하고
있다
.
畜産業者は毎日早朝から仕事をしている。
・
축산업은 가축의 건강 관리에 시간을 들이고
있다
.
畜産業は家畜の健康管理に時間をかけている。
・
축산업은 지역 경제에 중요한 공헌을 하고
있다
.
畜産業は地元経済に重要な貢献をしている。
・
제철소의 설비는 에너지 효율의 향상을 위해 개량되고
있다
.
製鉄所の設備はエネルギー効率の向上に向けて改良されている。
・
제철소의 철강 제품은 국제적인 품질 기준을 충족하고
있다
.
製鉄所の鉄鋼製品は国際的な品質基準を満たしている。
・
제철소 굴뚝에서 나오는 배기가스의 양이 감소하고
있다
.
製鉄所の煙突から出る排気ガスの量が減少している。
・
제철소 근로자들은 고온의 환경에서 작업하고
있다
.
製鉄所の労働者たちは高温の環境で作業している。
・
제철소의 철강 제품은 건설업계에서 폭넓게 사용되고
있다
.
製鉄所の鉄鋼製品は建設業界で幅広く使用されている。
・
제철소 부지 내에는 많은 기계가 가동되고
있다
.
製鉄所の敷地内には多くの機械が稼働している。
・
제철소의 노동 안전 관리는 엄격하게 준수되고
있다
.
製鉄所の労働安全管理は厳格に遵守されている。
・
제철소 운영은 지역 경제에 중요한 영향을 주고
있다
.
製鉄所の運営は地域経済に重要な影響を与えている。
・
제철소 기술자가 제조 프로세스를 감시하고
있다
.
製鉄所の技術者が製造プロセスを監視している。
・
이 제철소는 대기 오염을 최소화하기 위해 노력하고
있다
.
この製鉄所は大気汚染を最小限に抑えるために努力している。
・
제철소의 설비는 최신의 기술이 도입되고
있다
.
製鉄所の設備は最新の技術が導入されている。
・
제철소 굴뚝에서 하얀 연기가 피어오르고
있다
.
製鉄所の煙突から白い煙が立ち上っている。
・
그 제철소는 지역 고용의 주요 원천이 되고
있다
.
その製鉄所は地元の雇用の主要な源となっている。
・
제철소에서는 매일 많은 철강이 생산되고
있다
.
製鉄所では毎日多くの鉄鋼が生産されている。
・
어망이 어부들의 손으로 끌어올려지고 있었다.
漁網が漁師たちの手で引き上げられていた。
・
어망이 물고기 떼를 감싸고
있다
.
漁網が魚の群れを包み込んでいる。
・
어망이 배 갑판에 둥글게 말려 있었다.
漁網が船の甲板に丸められていた。
・
어망이 해저에 얇게 펼쳐져 있었다.
漁網が海底に薄く広がっていた。
・
그 어망은 효율적으로 물고기를 잡을 수
있다
.
その漁網は効率的に魚を捕らえることができる。
・
어망이 거센 조류를 견디고
있다
.
漁網が激しい潮流に耐えている。
・
어망을 끌어올리자 큰 물고기가 들어 있었다.
漁網を引き揚げると、大物の魚が入っていた。
・
어망이 파도에 흔들리고
있다
.
漁網が波に揺れている。
・
어민들이 어획물을 지역 시장에 공급하고
있다
.
漁民たちが漁獲物を地元の市場に供給している。
・
어민들은 어획량을 늘리기 위한 노력을 하고
있다
.
漁民たちは漁獲量を増やすための努力をしている。
・
그 어민은 어장을 지키기 위한 노력을 하고
있다
.
その漁民は漁場を守るための取り組みをしている。
・
어민들은 어망 수리에 시간을 쏟고 있었다.
漁民たちは漁網の修理に時間を費やしていた。
・
어민들이 가족과 함께 어선을 타고
있다
.
漁民たちが家族と共に漁船に乗っている。
・
어민들이 바다 보호에 나서고
있다
.
漁民たちが海の保護に取り組んでいる。
[<]
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
[>]
(
209
/438)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ