【자식】の例文

<例文>
부모와 자식의 유대는 세상에서 가장 특별한 것 중 하나입니다.
親子の絆は、世界で最も特別なものの一つです。
일에만 몰두하느라 자식들을 잘 챙겨주지 못했다.
仕事に没頭して、子供たちの面倒を見てあげられなかった。
어머니는 자식들을 거의 나무라지 않으셨다.
お母さんは子供たちを叱ることはなかった。
어머니는 자식에게 늘 엄해요.
母は子供に厳しいです。
부모 자식 사이에도 거리가 필요합니다.
父母、子供の間にも距離が必要です。
거액의 부는 자식의 인생을 망치게 할 수도 있다.
巨額の富は子どもの人生を狂わせかねない。
자식 셋을 대학에 보냈다.
子ども3人を大学に進学させた。
선생님은 자식에게만은 늘 엄하고 냉정했다.
先生は自分の子供に対してだけはずっと厳しく冷徹だ。
부모님은 항상 자식 때문에 마음을 졸인다.
親はいつも子供のせいで気を揉む。
어렸을 때는 부모를 닮지 않아도 자식은 부모의 길을 걷는다.
小さい頃は親に似ていなくても子は親のたどった道を歩む。
자식 성질머리하고는...
こいつ、性格ときたら...
그 소녀를 마치 친자식처럼 키우다시피 하였다.
その少女を恰も実の子のように育て上げた。
자식을 위해 애쓰시는 부모님을 생각하면 열심히 살아야겠다 싶어요.
子供のために苦労している両親の事を考えると、一生懸命生きなきゃと思います。
자식을 사랑하는 부모님 속은 헤아릴 길이 없네요.
子供を愛する親の気持ちは計り知れないですね。
그는 제자를 자식과 다름없이 사랑했다.
彼は弟子を息子同様に愛した。
자기 자식만 소중히 여기는 몰상식한 부모들이 너무 많아요.
自分の子供だけを大切にする常識のない親が多すぎます。
부모 자식 간에도 공짜는 없어!
親子の間にもただはない!
야, 이 자식아! 왜 오라고 한 거야?
おい、お前!なんで来いって言ったんだ?!
아버지는 자식들 앞에서 한 번도 울거나 화내지 않았다.
父は子供達の前で一度も泣いたり怒ったりしなかった。
부모님은 자식이 잘되기만을 바라신다.
両親は子供達がうまくいくことだけを願う。
자식 잘 되기를 바라지 않는 부모는 없습니다.
子供がちゃんと育つのを望まない両親はいません。
엄마가 아파도 갈 수 가 없으니 없는 자식이나 마찬가지다.
母が病気でも行けず、子供がいないのと同じことだ。
자식은 없어요.
子供はいません。
자식이 어떻게 돼요?
お子様は?
자식을 기르다.
娘・息子を育てる。
자식은 부모에게 귀한 존재이다.
子供は親にとって尊い存在である。
아내도 자식도 없는 독신자입니다.
妻も子も無い独身者です。
자식이 인기 좀 끌고 나니까, 눈에 보이는 게 없나 보네.
こいつ人気が出てから怖いものなしみたいだな。
부모의 자식 사랑은 너무도 당연한 것으로 생각하고 있다.
両親の子供への愛はとても当然なことだと考えている。
두말할 것 없이 자식을 돕는 게 부모잖아.
ためらうことなく子供を助けるのが親でしょう?
부모가 자식을 혼내다.
親が子を叱る。
여섯 명의 자식 중,막내만이 외로운 엄마 곁을 지켜주고 있다.
6人の子ども達の内、末っ子だけが寂しい母の傍を守ってくれている。
나는 정말로 불효 자식이었어요.
私は本当に親不孝な息子でしたよ。
아버지는 자식의 장래를 염려하고 있다.
父は息子の将来を懸念する。
부모는 자식을 위해서라면 어떠한 고생이라도 마다하지 않는다.
親は子供のためとあれば、どんな苦労もいとわない。
자식 따위에게 져서 억울하다.
あいつなんかに負けて、悔しい。
귀한 자식 매로 키워라!
大事な子どもはムチで育てろ!
자식에 구체적인 수치를 넣어서 계산하는 것을 대입이라고 합니다.
文字式に具体的な数値を入れて計算することを代入といいます。
나이가 많이 들어 낳은 자식을 늦둥이라 한다.
年をとってから生んだ子を年寄りっ子という。
자식이 효도하고자 해도 부모님은 기다려주지 않습니다.
子供が親孝行しようとしても、両親は待ってくれません。
부모는 자식이 죽으면 가슴에 묻는다.
親は子が死ぬと、胸に埋める。
엄마는 자식들 팽개치고 가 버렸어.
ママは子供たちを捨てて出ていってしまった。
부모도 자식도 팽개쳤다.
親も子も投げ出した。
자식이 자라나 부모가 되었을 때 부모를 이해하게 됩니다.
子供が育って親になった時、親を理解するようになります。
부모이기에 자식들에게 베풀어주는 것은 지극히 당연한 것이라고 생각하는 사람도 많다.
両親だからこそ、子供に施すことは至極当然なことだと考える人も多い。
그녀는 자식들에게 온갖 정성을 기울였다.
彼女は子供たちにあらゆる真心を傾けた。
자식 중에 막내를 남달리 아낀다.
子供の中で末子を一番可愛がっている。
그는 이름난 사대부의 자식이다.
彼は名のある両班のご子息だ。
장성한 자식들이 다 잘되었다.
成長した子供達がみな立派になった。
자기 자식은 눈에 넣어도 전혀 아프지 않습니다.
自分の子供は目に入れても痛くないほど可愛いです。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ