・ | 방화문 개폐에 장애물이 없는지 확인합시다. |
防火扉の開閉に障害物がないか確認しましょう。 | |
・ | 재빠른 움직임으로 장애물을 피했다. |
素早い動きで障害物を避けた。 | |
・ | 프로젝트는 첫 번째 장애물을 극복하고 순조롭게 진전되고 있습니다. |
プロジェクトは最初の障害を乗り越え、順調に進展しています。 | |
・ | 새로운 장애물이 부상했습니다. |
新たな障害が浮上しました。 | |
・ | 그는 날렵한 움직임으로 장애물을 피했다. |
彼はすばしっこい動きで障害物を避けた。 | |
・ | 뚝심으로 장애물을 돌파했다. |
くそ力で障害物を突破した。 | |
・ | 적외선 탐지기가 장애물을 감지했습니다. |
赤外線探知機が障害物を感知しました。 | |
・ | 장애물이 길을 가로막고 있다. |
障害物が道を塞いでいる。 | |
・ | 장애물이 길을 막고 있다. |
障害物が道を塞いでいる。 | |
・ | 사각지대에 있는 장애물을 조심한다. |
死角にある障害物に気を付ける。 | |
・ | 진군 도중에 장애물을 제거하다. |
進軍の途中で障害物を取り除く。 | |
・ | 통로에 장애물이 있습니다. |
通路に障害物があります。 | |
・ | 장애물을 치우다. |
障害物を取りのける。 | |
・ | 장애물을 제거하다. |
障害物を取り去る。 | |
・ | 장애물을 제거하다. |
障害物を除去する。 | |
・ | 그는 모든 장애물을 정복했다. |
彼は全ての障害を征した。 | |
・ | 측량 도면에는 물리적인 장애물이 표시되어 있습니다. |
測量図面には物理的な障害物がマークされています。 | |
・ | 자동차 센서가 장애물을 감지했습니다. |
車のセンサーが障害物を感知しました。 | |
・ | 공병이 적의 장애물을 돌파했습니다. |
工兵が敵の障害物を突破しました。 | |
・ | 공병이 적의 장애물을 제거했습니다. |
工兵が敵の障害物を取り除きました。 | |
・ | 그녀는 모든 장애물을 물리칠 것입니다. |
彼女はすべての障害物を打ち破るでしょう。 | |
・ | 그녀의 결의는 모든 장애물을 격파할 것입니다. |
彼女の決意はすべての障害を打ち破るでしょう。 | |
・ | 전차가 장애물을 격파했다. |
戦車が障害物を撃破した。 | |
・ | 그들은 프로젝트의 성공을 위한 장애물을 인지하고 있습니다. |
彼らはプロジェクトの成功のための障害を認知しています。 | |
・ | 나태한 태도는 그의 성공에 장애물이다. |
怠惰な態度は彼の成功の障害だ。 | |
・ | 레이저 센서가 장애물의 거리를 감지합니다. |
レーザーセンサーが障害物の距離を感知します。 | |
・ | 장애물을 뛰어넘다. |
障害物を飛び越える。 | |
・ | 난민의 귀환을 방해하는 장애물을 제거하다. |
難民の帰還を妨げる障害を取り除く。 | |
・ | 장거리 연애는 보통의 연애 관계와 다른 장애물이 있습니다. |
遠距離恋愛には、通常の恋愛関係とは違った障害があります。 | |
・ | 협정에 가입하려면 기존 가맹국 전원 찬성이란 장애물을 넘어야 한다. |
協定に加盟するためには、既存の加盟国すべての賛成というハードルを越えなければならない。 | |
・ | 삶은 400미터 허들 경기처럼 경쟁과 장애물로 가득 차있다. |
人生は400mハードル競技のように競争と障害物に溢れている。 |
1 |