【저것】の例文

<例文>
아이가 자꾸 이것저것 사달라고 떼쓴다.
子供がしきりにあれこれ買ってくれとわがまま言う。
딸은 이것도 갖고 싶다고 저것도 갖고 싶다고 떼를 쓴다.
娘はあれもほしい、これもほしいと駄々をこねている。
여행도 물론 좋아히지만 기행문을 읽거나 해서 이것저것 생각하는 것이 즐거워요.
旅行ももちろん好きですけど、 紀行文を読んだりして思いを馳せるのが楽しいんです。
밤새 이것저것 하다 보니 날이 밝었네요.
一晩中あれこれしてたら夜が明けましたね。
저것과 같은 요리로 주세요.
あれと同じ料理をください。
이것은 저것보다도 긴 것처럼 보이지만 착각이다.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
다음 달 아이가 태어날 예정이라 아기 옷과 신발 등 이것저것 보고 있습니다.
来月、子供が生まれる予定なので、赤ちゃんの洋服や靴などをあれこれ見ています。
더 이상 죽음에 대해 이것저것 생각하고 싶지 않아.
これ以上死についてあれこれ考えたくない。
이것저것 신경을 쓰다.
あれこれ気を使う。
이것저것 생각하다 보니 잘 수 없었다.
あれこれ考えてたら眠れなくなっちゃった。
그녀는 과거의 즐거웠던 일을 이것저것 떠올리고 있었다.
彼女は過去の楽しかったことをあれこれと思い出していた。
그녀는 이것저것 집안일을 도왔다.
彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
여행에 필요한 이것저것을 준비하고 있어요.
旅に必要なあれこれを用意しています。
그는 항상 이것저것 트집을 잡는다.
彼はいつもあれこれと文句をつける。
이것저것 갈피를 못 잡고 있다.
あれこれ思い迷う。
한 가지 일에 집중하지 못하고 이것저것 조금씩 손을 대다
一つの物事に集中できずあれこれと少しずつ手をつける。
연말이라서 이것저것 정신이 없어요.
年末なので、あれこれすごく忙しいです。
이것 말고 저것을 주시오.
これではなく、あれをください。
이것저것 다 써 봤는데 이게 제일 괜찮던데요.
あれこれどれも使ってみたけど、これが一番よかったですね。
남친은 매일 말로는 이것저것 늘어놓으면서 결국 아무것도 안 해줘.
彼氏は毎日、口ではああだこうだ言っても、結局何もしてくれないの。
주위에 대해 이것저것 불평불만을 말하는 사람이 있습니다.
周りに対してはあれこれと不平不満を言う人がいます。
이야기를 진행하기 위해서는 상대방에게 이것저것 묻는 것으로부터 시작합니다.
話を進めるためには、相手にいろいろと聞くことから始めます。
저것은 공책입니다.
あれはノートです。
그것과 저것은 관계가 있나요?
それとあれとは関係がありますか?
부장이랍시고 이것 저것 말참견한다.
部長気取りであれこれ口出しをする。
배후에서 이것저것 획책하다.
陰であれこれ画策する。
과거의 것을 이것 저것 운운하는 것은 좋지 않다.
過去のことをあれこれ言うのは良くない。
저것은 누구의 것입니까?
あれは誰のものですか?
저것은 무엇입니까?
あれは何ですか?
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ