【정】の例文_116

<例文>
지구력이 있으면 신적으로도 강해진다.
持久力があると精神的にも強くなる。
그녀의 지구력이 경기를 결지었다.
彼女の持久力が試合を決めた。
실행력을 높이기 위해 목표를 설한다.
実行力を高めるために目標を設定する。
전두엽은 기억력이나 집중력에 더해 의사결, 주의력, 감을 맡는 역할을 한다.
前頭葉は、記憶力や集中力に加えて意思決定、注意力、感情を担う役割をする。
전두엽은 필요한 보를 리, 계획해서 처리하고 판단하는 역할을 담당합니다.
前頭葉は、必要な情報を整理、計画して処理・判断する役割を担当します。
좋은 생각은 뇌의 앞쪽에 자리한 전두엽을 긍적으로 자극한다.
良い考えは脳の前方に位置する前頭葉を肯定的に刺激する。
무능력하다고 인하고 싶지 않다.
無能力だと認めたくない。
무능하다고 인하고 싶지 않다.
無能だと認めたくない。
그녀의 결력이 프로젝트를 대성공으로 이끌었다.
彼女の決定力がプロジェクトを大成功に導いた。
력을 보여줌으로써 리더로서의 신뢰를 얻을 수 있다.
決定力を示すことで、リーダーとしての信頼を得ることができる。
그의 결력이 성공의 열쇠가 되었다.
彼の決定力が成功への鍵となった。
력을 발휘하기 위해서는 냉한 판단력이 필요하다.
決定力を発揮するためには、冷静な判断力が求められる。
력을 가짐으로써 리더십이 강화된다.
決定力を持つことで、リーダーシップが強化される。
력이 있으면 문제의 조기 해결이 가능해진다.
決定力があると、問題の早期解決が可能になる。
그의 결력이 팀의 방향성을 명확히 했다.
彼の決定力がチームの方向性を明確にした。
그녀의 결력이 곤란한 상황을 타파했다.
彼女の決定力が困難な状況を打破した。
력이 있으면 어려운 상황에서도 극복할 수 있다.
決定力があると、困難な状況でも乗り越えられる。
그녀의 결력이 프로젝트의 성공에 기여했다.
彼女の決定力がプロジェクトの成功に貢献した。
력이 있으면 문제 해결이 원활해진다.
決定力があると問題解決がスムーズになる。
력을 가진 리더는 팀을 이끈다.
決定力を持つリーダーはチームを導く。
력을 연마하기 위해 훈련을 거듭했다.
決定力を磨くために訓練を重ねた。
력이 부족하면 비즈니스는 성공하기 어렵다.
決定力が不足していると、ビジネスは成功しにくい。
그의 결력이 경기의 흐름을 바꿨다.
彼の決定力が試合の流れを変えた。
력을 발휘하기 위해서는 냉한 판단이 요구된다.
決定力を発揮するためには冷静な判断が求められる。
그녀의 결력이 승리를 이끌었다.
彼女の決定力が勝利を導いた。
팀에는 결력 있는 선수가 필요하다.
チームには決定力のある選手が必要だ。
력을 높이다.
決定力を高める。
력이 높다.
決定力が高い。
취임 당초에는 지도력 부족을 걱하는 목소리도 들려왔다.
就任当初は指導力不足を懸念する声も聞かれた。
통솔력을 가진 리더는 어려운 상황에서도 냉하게 대처합니다.
統率力を持つリーダーは、困難な状況でも冷静に対処します。
한 리더십은 사람들의 마음을 움직이는 데서 비롯된다.
真のリーダーシップは人々の心を動かすことから始まる。
임금 협상에서의 포인트를 리할 필요가 있어요.
彼は賃金交渉の結果に満足しています。
이번 달에 우리는 임금 협상을 할 예입니다.
今月、私たちは賃金交渉を行う予定です。
주주 총회의 개최 날짜가 결되었습니다.
株主総会の開催日が決定しました。
주주총회 일이 변경되었습니다.
株主総会の日程が変更されました。
시운전 중에 비상적인 소리가 들렸어요.
試運転中に異常な音が聞こえました。
사옥 옥상에는 원이 있습니다.
社屋の屋上には庭園があります。
회사는 사옥을 이전할 예입니다.
会社は社屋を移転する予定です。
그는 계약직 계약을 갱신할 예입니다.
彼は契約職の契約を更新する予定です。
그는 계약직에서 규직으로의 승진을 목표로 하고 있습니다.
彼は契約職から正社員への昇進を目指しています。
계약직 일은 불안합니다.
契約職の仕事は不安定です。
그녀는 계약직에서 규직이 되었어요.
彼女は契約職から正社員になりました。
부가 냉장고를 리하고 있어요.
家政婦が冷蔵庫を整理しています。
부가 아이들의 숙제를 도와주고 있어요.
家政婦が子供たちの宿題を手伝っています。
부가 다리미질을 하고 있어요.
家政婦がアイロンをかけています。
부가 침대를 돈하고 있어요.
家政婦がベッドを整えています。
부가 청소기를 돌리고 있어요.
家政婦が掃除機をかけています。
그는 가부를 신뢰하고 있습니다.
彼は家政婦を信頼しています。
부 월급을 지불했습니다.
家政婦の給料を支払いました。
부가 아이들을 돌봐줍니다.
家政婦が子供たちの面倒を見てくれます。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(116/299)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ