【정】の例文_114

<例文>
지에 대한 응급처치 훈련을 받았어요.
心停止に対する応急処置の訓練を受けました。
지 치료에는 신속한 대응이 요구됩니다.
지 치료에는 신속한 대응이 요구됩니다.
지를 예방하기 위한 생활습관 개선이 필요합니다.
心停止を予防するための生活習慣改善が必要です。
그는 심지에서 회복했어요.
彼は心停止から回復しました。
지의 위험을 줄이기 위해 건강 관리가 중요합니다.
心停止のリスクを減らすために健康管理が重要です。
지 시 AED가 도움이 됩니다.
心停止の際、AEDが役立ちます。
지가 발생하면 구급차를 불러주세요.
心停止が発生した場合、救急車を呼んでください。
의사는 심지 환자를 소생시켰다.
医師は心停止の患者を蘇生させた。
지의 원인은 다양합니다.
心停止の原因は多岐にわたります。
지가 발생하는 즉시 심폐소생술(CPR)이 필요합니다.
心停止が起こるとすぐにCPRが必要です。
그는 갑자기 심지를 일으켰다.
彼は急に心停止を起こした。
교통사고로 심지가 왔다.
交通事故で心停止した。
그 잡지는 창간부터 안된 독자층을 획득하고 있습니다.
その雑誌は創刊から安定した読者層を獲得しています。
그 신문은 치적인 시각을 가지고 창간되었습니다.
その新聞は政治的な視点を持って創刊されました。
새로운 잡지가 창간될 예입니다.
新しい雑誌が創刊される予定です。
그는 문학지를 창간할 예입니다.
彼は文学誌を創刊する予定です。
그는 치적인 압력에 맞섰다.
彼は政治的な圧力に立ち向かった。
그 작가는 기적으로 기고하고 있다.
その作家は定期的に寄稿している。
기고 기사를 수했다.
寄稿記事を修正した。
그녀는 불감증 치료에 긍적이다.
彼女は不感症の治療に前向きだ。
불감증은 신적 스트레스가 원인이 되기도 한다.
不感症は精神的なストレスが原因になることもある。
불감증의 원인을 특하기는 어렵다.
不感症の原因を特定するのは難しい。
그녀의 긍적인 사고방식이 젊어 보이는 이유다.
彼女のポジティブな考え方が若く見える理由だ。
기적으로 운동함으로써 어려 보일 수 있다.
定期的に運動することで、若く見えることができる。
도장 찍을 때는 확한 위치로 찍어주세요.
印鑑を押す際には正確な位置に押してください。
무에타이 선수는 강인한 신력을 가지고 있어요.
ムエタイの選手は強靭な精神力を持っています。
합기도 사범에게서 기술뿐 아니라 신적인 면에서도 배울 게 많다.
合気道の師範から、技術だけでなく精神的な面でも学ぶことが多い。
도복을 통해 신적 성장을 느낄 수 있었다.
道着を通して、精神的な成長を感じることができた。
도복을 통해 무도의 신을 배울 수 있다.
道着を通して、武道の精神を学ぶことができる。
가라테는 신체뿐만 아니라 신의 단련도 됩니다.
カラテは身体だけでなく精神の鍛錬にもなります。
복싱의 세계에서는 터프한 신력이 요구됩니다.
ボクシングの世界ではタフな精神力が求められます。
무술 연습은 기술뿐만 아니라 신력도 기릅니다.
武術の稽古は、技術だけでなく精神力も養います。
무술 수행은 신력을 단련하기도 합니다.
武術の修行は精神力を鍛えることにもなります。
주짓수 시합에서는 강한 신력이 필요합니다.
柔術の試合では強い精神力が必要です。
주짓수 시합에서 그는 냉하게 싸웠어요.
柔術の試合で彼は冷静に戦いました。
그녀는 핸드볼 경기에서 최고의 플레이어로 선되었습니다.
彼女はハンドボールの試合で最高のプレイヤーに選ばれました。
그는 원의 잔디를 짓밟고 걸었다.
彼は庭の芝生を踏みしめて歩いた。
차의 브레이크를 밟아 급거했다.
車のブレーキを踏んで急停車した。
학원에서 입문 과을 밟을 수밖에 없었다.
塾で入門コースを踏むしかなかった。
알파카의 털은 전기가 잘 일어나지 않아요.
アルパカの毛は静電気が起きにくいです。
그의 몸무게 감소는 몰라볼 도입니다.
彼の体重減少は見違えるほどです。
체중도 줄고 얼굴도 비쩍 말라서 걱입니다.
体重も落ちて顔もげっそりしてしまうのが悩みです。
잘 지낸다고, 걱하지 말래요.
元気に暮らしていると、心配しないようにということです。
그녀는 멍하니 있으면 무표해진다.
彼女はぼんやりしていると、無表情になる。
생리 예일이 지났는데도 생리가 오지 않는다.
生理予定日が過ぎたのに生理が来ない。
매독 걱이 있는데 혈액 검사 좀 해 주세요.
梅毒の心配があるので血液検査をしてください。
그의 다한 말에 눈물이 주르르 흘렀다.
彼の優しい言葉に涙がぽろぽろこぼれた。
그의 다함에 눈물이 주르르 흘렀다.
彼の優しさに涙がぽろぽろこぼれた。
머리를 깎기 전에 스타일을 한다.
髪を切る前にスタイルを決める。
그가 당황하는 것을 보고 나도 걱이 되었어.
彼が慌てているのを見て、私も心配になった。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>]
(114/299)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ