「既成事実」は韓国語で「기정사실」という。
|
![]() |
・ | 그 결정은 기정사실로 발표되었습니다. |
その決定は既成事実として発表されました。 | |
・ | 계약 성립은 기정사실입니다. |
契約の成立は既成事実です。 | |
・ | 그 결과를 기정사실로서 존중합니다. |
その結果を既成事実として尊重します。 | |
・ | 기정사실을 받아들일 필요가 있어요. |
既成事実を受け入れる必要があります。 | |
・ | 기정사실을 무시할 수는 없어요. |
既成事実を無視することはできません。 | |
・ | 그 결과는 기정사실로 공식 인정되었습니다. |
その結果は既成事実として公式に認められました。 | |
・ | 기정사실에 대해 이의는 없습니다. |
既成事実に対して異議はありません。 | |
・ | 그 조치는 기정사실로 받아들여지고 있습니다. |
その措置は既成事実として受け止められています。 | |
・ | 기정사실을 근거로 다음 단계를 결정합니다. |
既成事実を踏まえて次のステップを決めます。 | |
・ | 이 계획은 기정사실로 간주됩니다. |
この計画は既成事実とみなされます。 | |
・ | 기정사실을 바탕으로 다음 단계를 검토합니다. |
既成事実を元に次のステップを検討します。 | |
・ | 그의 사임을 기정사실화되어 있습니다. |
彼の辞任を既成事実化しています。 | |
・ | 그 방침을 기정사실화하고 있는 것 같습니다. |
その方針を既成事実化しているようです。 | |
・ | 사내에서는 그 방침을 기정사실화하고 있습니다. |
社内ではその方針を既成事実化しています。 | |
・ | 그들의 결혼은 기정사실화되어 있습니다. |
彼らの結婚は既成事実になっています。 | |
・ | 그의 승진은 기정사실화되어 있습니다. |
彼の昇進は既成事実となっています。 | |
・ | 이 결정은 기정사실화되었습니다. |
この決定は既成事実化しました。 | |
・ | 총재 재선을 통한 연임 도전을 기정사실화했다. |
総裁再選による続投への挑戦を既成事実化した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
기정사실화되다(キヨンサシルファデダ) | 既成事実となる |
기정사실화하다(キジョンサシルファハダ) | 既成事実化する |
회보(会報) > |
자연 숭배(自然崇拝) > |
손익 계산서(損益計算書) > |
저체중(低体重) > |
바퀴(輪) > |
거한(巨漢) > |
어획량(漁獲量) > |
형식적(形式的) > |
받침대(支柱) > |
수뇌(首脳) > |
목표치(目標値) > |
소문(噂) > |
노래(歌) > |
감봉(減俸) > |
시설물(施設物) > |
하계(夏季) > |
팔자걸음(ガニ股歩き) > |
반영구(半永久) > |
아이디어(アイデア) > |
방역망(伝染病を防ぐ態勢) > |
정보 유출(情報流出) > |
후춧가루(こしょう) > |
인권 침해(人権侵害) > |
키(舵) > |
햇빛(日光) > |
현관문(玄関の門) > |
취임식(就任式) > |
주기율표(周期表) > |
산아(産児) > |
경건(敬虔) > |