・ | 계란 흰자를 코에 바르면 피지 제거에 좋다. |
卵の白味を鼻に塗ると、皮脂の除去によい。 | |
・ | 감을 먹을 때는 씨와 심을 제거한 후 먹어요. |
柿を食べるときは、種や芯を取り除いてから食べます。 | |
・ | 풍수에서는 집안에서 스트레스를 느끼는 요소를 제거하는 것이 중요하다고 합니다. |
風水では、家の中でストレスを感じる要素を取り除くことが重要だとされています。 | |
・ | 가스 마스크에는 유해한 물질을 제거하는 필터가 내장되어 있습니다. |
ガスマスクには、有害な物質を取り除くフィルターが組み込まれています。 | |
・ | 신장은 체내에서 노폐물을 제거하는 역할을 하고 있습니다. |
腎臓は体内で老廃物を除去する役割を果たしています。 | |
・ | 애완동물 벼룩은 청소나 살충제를 사용해 제거된다. |
ペットのノミは掃除や殺虫剤を使って取り除かれる。 | |
・ | 애완동물의 벼룩을 제거하기 위해 수의사와 상담했다. |
ペットのノミを除去するために獣医に相談した。 | |
・ | 애완동물의 벼룩을 제거하기 위해 샴푸를 사용했다. |
ペットのノミを取るためにシャンプーを使った。 | |
・ | 폭탄 해제반은 뇌관을 안전하게 제거하기 위해 훈련되어 있습니다. |
爆弾解除班は雷管を安全に除去するために訓練されています。 | |
・ | 출산 후 탯줄은 신속하게 제거되어야 합니다. |
出産後、へその緒は速やかに除去される必要があります。 | |
・ | 몽키 렌치를 사용하여 주방 싱크대를 제거했습니다. |
モンキーレンチを使ってキッチンのシンクを取り外しました。 | |
・ | 스패너를 사용하여 자동차 타이어를 제거했습니다. |
スパナを使って車のタイヤを取り外しました。 | |
・ | 전동 칫솔은 수동 칫솔보다 치석을 더 효과적으로 제거합니다. |
電動歯ブラシは手動の歯ブラシよりも歯垢をより効果的に除去します。 | |
・ | 전동 칫솔은 치석을 제거하는데 효과적입니다. |
電動歯ブラシは歯垢を除去するのに効果的です。 | |
・ | 어묵은 생선에서 지방이나 불순물을 제거하고 단백질만을 사용해 만듭니다. |
かまぼこは魚から脂肪や不純物を取り除き、たんぱく質だけを使って作られています。 | |
・ | 고로에서 만들어진 쇳물의 불순물을 제거하고 성분을 조정하는 제강 공장도 정상화되었다. |
高炉で作られた溶銑の不純物を除去し成分を調整する製鋼工場も正常化した。 | |
・ | 액체에 포함된 불순물을 종이로 제거한다. |
液体に含まれる不純物を紙で除去する。 | |
・ | 불순물이 채굴된 광물에서 제거되었다. |
採掘された鉱物から不純物が取り除かれた。 | |
・ | 불순물을 제거하다. |
不純物を除去する。 | |
・ | 잡념을 제거하면 자연스럽게 집중력은 높아집니다. |
雑念を取り除けば自然と集中力は高まります。 | |
・ | 난민의 귀환을 방해하는 장애물을 제거하다. |
難民の帰還を妨げる障害を取り除く。 | |
・ | 마늘에 의한 입냄새를 제거하다. |
ニンニクによる口臭を取り除く。 | |
・ | 냉각 스프레이는 환부를 순간 냉각시켜 근육의 통증을 제거하거나 하는 것입니다. |
冷却スプレーは、 患部を瞬間冷却して、筋肉の痛みを取ったりするものです。 | |
・ | 혈전은 어떻게 제거하나요? |
血栓はどうやって取り除きますか? | |
・ | 흑설탕으로 각질 제거 마사지를 했다. |
黒砂糖で角質除去のマッサージをした。 | |
・ | 국소 마취는 수술할 장소에 진통제 약을 주사해, 그 부분만 통증을 제거합니다. |
局所麻酔は手術する場所に痛み止めの薬を注射して、その部分だけの痛みを取ります。 | |
・ | 병원 연구진이 수술 없이 주사를 통해 선택적으로 암을 제거할 수 있는 신약을 개발했다. |
韓国国内研究グループが、外科手術なしで静脈内注射により選択的に癌を除去できる新薬候補物質を開発した。 | |
・ | 광어는 내장을 제거한 다음에 몸통에 격지무늬로 칼집을 넣는다. |
ヒラメはらわたを取り、身の内側に格子に切れ目を入れる。 | |
・ | 미음은 죽에서 쌀을 제거한 것입니다. |
重湯はお粥からお米を取り除いたものとなります。 | |
・ | 농작물에 피해를 주는 해충을 제거하기 위해서 천적을 이용하는 방법이 있습니다. |
農作物に被害を与える害虫を防除するために、天敵を利用する方法があります。 | |
・ | 고기의 잡냄새는 생강으로 제거해야 해요. |
肉のくさみはしょうがで除去しなければならない。 | |
・ | 굳이 말하자면 세면대의 물때는 깨끗하게 제거했으면 했어요. |
強いて言うなら、洗面台の水垢は綺麗にとって欲しかったです。 | |
・ | 치주염을 낫게 하는 길은, 치주염의 원인인 치석을 제거하는 것이 중요합니다. |
歯周病の治し方は、歯周病の原因となる歯石の除去が大切です。 | |
・ | 방의 습도를 낮추려면 습도를 제거하는 것이 중요합니다. |
部屋の湿度を下げるためには、湿気を除去することが重要です。 | |
・ | 잡음을 제거하다. |
ノイズを除去する。 | |
・ | 전쟁이 남긴 지뢰와 폭약의 잔해를 제거하다. |
戦争が残した地雷や爆薬の残骸を除去する。 | |
・ | 해수로부터 염분을 제거하고 담수를 얻다. |
海水から塩分を取り除いて淡水を得る。 | |
・ | 최적의 양의 마취약을 투여해 수술 중의 통증을 제거하다. |
最適な量の麻酔薬を投与し手術中の痛みを取り除く。 | |
・ | 광석에서 불필요한 것을 제거하여 금속을 추출한다. |
鉱石から不要なものを取り除き、金属を抽出する。 | |
・ | 걸림돌을 제거하다. |
邪魔なものを片付ける。 | |
・ | 채굴한 금속에서 불순물을 제거하여 질 좋은 금속으로 정련하다. |
採掘した金属から不純物を取り除き、質の良い金属に精練する。 | |
・ | 얼룩을 제거하기 위해서 표백하다. |
しみを取り除くために漂白する。 | |
・ | 쌓인 치석을 제거하다. |
溜まった歯石を除去する。 | |
・ | 장벽을 제거하다. |
障壁を取り除く。 | |
・ | 왕겨를 제거한 상태의 쌀을 현미라 한다. |
籾殻を取り除いたままのお米のことを玄米という。 |