【지】の例文_391

<例文>
봉합 후에는 의사의 시에 따라 적절한 치료를 실시해 주시기 바랍니다.
縫合後は、医師の指示に従って適切なケアを行ってください。
이 상처는 봉합이 필요하만 소독은 필요합니다.
この傷は縫合不要ですが、消毒は必要です。
봉합을 한 후에는 충분히 상처를 청결하게 유하는 것이 중요합니다.
縫合後は、十分に傷口を清潔に保つことが重要です。
봉합이 잘 되면 흉터가 눈에 잘 띄 않게 됩니다.
縫合が上手くいけば、傷跡が目立ちにくくなります。
그녀는 할아버로부터 물려받은 땅을 관리하고 있습니다.
彼女は祖父から受け継いだ土地を管理しています。
그는 아버의 사업을 물려받았다.
彼は父親の事業を継承しました。
아버가 죽자 모든 재산을 물려받았다.
父が亡くなり全ての財産を引き継いだ。
어머니로부터 반를 물려받았다.
母からリングを譲り受けた。
아버께 체력을, 어머니께 스피드를 물려받은 것 같다.
父からは体力を、母からはスピードをもらったようだ。
그의 운동 능력은 축구 선수였던 아버와 육상 선수였던 어머니로부터 물려받았다.
彼の運動能力はサッカー選手だった父と陸上選手だった母から受け継いだ。
우리는 조상의 가르침을 마음에 새기고 그것을 킵니다.
私たちは先祖の教えを心に刻み、それを守ります。
그들의 조상은 옛 전통을 켜왔습니다.
彼らの先祖は昔からの伝統を守ってきました。
그의 조상은 그 역의 역사에 큰 영향을 주었습니다.
彼の先祖はその地域の歴史に大きな影響を与えました。
조상의 제사를 내다.
ご先祖様の法事を行う。
조상들의 혜에서 배우다.
先人たちの知恵に学ぶ。
그녀는 금까 전승의 기록을 이어가고 있습니다.
彼女は今まで全勝の記録を続けています。
그는 이번 시즌 전승의 기록을 가고 있어요.
彼は今季全勝の記録を持っています。
상대팀과 금까 6번 싸워 전승했다.
相手チームと今まで六回戦って全勝した。
피터 드러그의 책을 읽고 경영학에 흥미를 가게 되었습니다.
ピーター・ドラッカーの本を読んで経営学に興味を持ちました。
법률로 금되어 있습니다.
法律で禁止されています。
경제학은 역사로부터 배우는 것도 적 않습니다.
経済学は歴史から学ぶことも少なくありません。
수신 메시를 삭제해 주세요.
受信メッセージを削除してください。
메시 수신이 완료되었습니다.
メッセージの受信が完了しました。
쌀은 새로운 것이 맛있만, 밀이나 밀가루는 조금 시간이 난 편이 사용하기 쉽고 맛있다.
米は新しいのが美味しいが、小麦や小麦粉は少し時間が経った方が使いやすくて美味しい。
쌀과 과일이 여물어 가는 가을은 쾌적하게 내기 좋은 계절입니다.
お米や果物が実る秋は、快適に過ごしやすい季節です。 .
그들은 가를 묶어 생울타리를 만들었다.
彼らは枝を束ねて生垣を作った。
거리에서 폐 뭉치를 주었다.
道で札束を拾った。
역은 거대한 얼음 덩어리로 덮여 있었다.
その地域は巨大な氷の塊で覆われていた。
잡동사니를 버리기 위한 정된 장소가 있습니다.
がらくたを捨てるための指定された場所があります。
잡동사니 상자에는 사용하 않게 된 장난감이 들어 있었다.
がらくた箱には使わなくなったおもちゃが入っていた。
잡동사니가 너무 많아 어떻게 해야할 몰랐습니다.
がらくたが多すぎて、どうしたらいいかわかりませんでした。
얼마나 터무니없는 주장인가 빤히 드러납니다.
どれだけ根拠のない主張であるかはっきり現れます。
그의 바 주머니에서 휴대전화가 떨어져 버렸어요.
彼のズボンのポケットから携帯電話が落ちてしまいました。
를 찾고 있는데 어디에 두었는 기억이 안나요.
ズボンを探しているのですが、どこに置いたか思い出せません。
이 바는 세탁기로 세탁할 수 있나요?
このズボンは洗濯機で洗えますか?
파티에서는 정장 바를 입으세요.
パーティーでは、フォーマルなズボンを着用してください。
그는 새 바를 사기 위해 쇼핑몰에 갔어요.
彼は新しいズボンを買うためにショッピングモールに行きました。
밑단이 너무 길어서 잘라내야 해요.
ズボンの裾が長すぎて、切り取る必要があります。
그는 청바를 애용하고 있어요.
彼はジーンズのズボンを愛用しています。
이 바는 매우 착용감이 좋습니다.
このズボンはとても履き心地がいいです。
여름에는 반바 더 쾌적해요.
夏にはショートパンツが快適です。
그녀는 분홍색 바를 입어 너무 귀여워요.
彼女はピンクのズボンを着て、とてもかわいいです。
사이즈가 안 맞아서 조금 너무 커요.
ズボンのサイズが合わなくて、少し大きすぎます。
그는 파란 바를 입고 학교에 갔다.
彼は青いズボンをはいて学校に行った。
이 바가 요즘 잘 팔려요.
このズボンが最近よく売れています。
세련된 바를 사고 싶어요.
おしゃれなズボンを買いたいです。
가 더러워요.
ズボンが汚いです。
가 너무 기네요.
ズボンが長すぎますね。
나는 바를 샀습니다.
私はズボンを買いました。
를 벗다.
ズボンを脱ぐ。
[<] 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400  [>]
(391/659)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ