【지】の例文_527

<例文>
착공된 후 10년 이상이 나도 여전히 완성하 못하고 있다.
着工されてから10年以上経てもいまだ完成していない。
부장님은 말로 잘 표현하만, 부하를 아끼는 마음이 각별하다.
部長は言葉ではあまり表現しないが、部下を大切にする気持ちは特別だ。
거기서 내는 시간은 각별하다.
そこで過ごす時間は格別だ。
인고의 작업으로 최고의 경를 선보였다.
忍苦の作業で最高の境地を披露した。
이날까 일시 가동 중단에 들어간 용광로 2기가 모두 정상 가동되기 시작했다.
この日まで一時的稼動中断に入った溶鉱炉2基がすべて正常稼動を始めた。
미온적 개혁과 연이은 실정으로 민중의 를 잃었다.
生ぬるい改革と相次ぐ失政で民衆の支持を失った。
한 가 여쭈어 봐도 될까요?
ひとつ伺ってもよろしいでしょうか?
나 오늘 컨디션 안 좋으니까 약 올리 마.
今日は体調が悪いんだよ。怒らせるな。
날 약 올리면 얼마나 무서운 몰라?
俺を怒らせたらどんなに怖いか知らないのか?
금 나 약 올려?
今、俺をおちょくってるのか?
날 약 올리 마!
俺を怒らせるな!
약 올리 마!
もうやめて!
내가 당신한테 얼마나 미안해하고 쪽팔려 하는 모르죠?
私があなたにどんなに申し訳なく、恥ずかしく思ってるか知らないでしょ?
애들 앞에서 쪽팔리도 않어?
子供の前で恥ずかしくもないの?
시간이 모자라서 시험 문제를 끝까 못했어요.
時間が足りなくて試験問題を最後まで解けませんでした。
그는 수학 문제를 풀 못했다.
彼は数学問題を解くことができなかった。
행락 주변 도로는 정체가 심해 운전자들을 짜증 나게 한다.
行楽地の周辺道路は渋滞が激しく、ドライバーたちをイライラさせる。
3일 연휴를 맞아 행락는 많은 사람들로 붐빈다.
3連休を迎え、行楽地は多くの人でにぎわっている。
12월만 되면 저도 모르게 왠 설레요.
12月になると何だかワクワクします。
오늘은 왠 모르게 불안하고 짜증 나.
今日は何故だか分からないけど不安でイラつく。
그녀에게 왠 모를 관심과 안타까움을 갖게 된다.
彼女に何故か関心と切なさを感じるようになった。
아침부터 왠 모르게 마음이 어수선하다.
今朝から何だか落ち着かない。
모르게 기분이 슬프다.
何だか悲しい気分だ。
모르게 마음이 끌린다.
何と無く心が引かれる。
모르게 가슴이 두근거린다.
何となく胸騒ぎがする。
혼자 있으면 왠 모르게 슬퍼진다.
一人にいると何と無しに悲しくなる。
노트북이 더 이상 작동하 않는 것에 다소 짜증 난다.
そのノート・パソコンがもう動かなくなってしまったことに、ちょっとイラついている。
떠들 말고 가만히 앉아 있어.
騒がないでじっと座ってなさい。
저 사람들 너무 떠들 않냐?
あの人たち、うるさくない?
떠들 마세요.
騒がないでください。
한 시간이나 늦게 왔는데도 사과하 않는 친구에게 열받았다.
ー時間も遅くれて来たのに謝らない友達に腹が立った。
열받아 죽을 경이다.
ムカついて死に至りそうだ。
친구가 항상 약속을 않아서 열받아 죽겠다.
友達がいつも約束を守らなくて、頭にくる。
독재정권하에서 의문사를 맞은 야당 정치인이나 식인, 언론인이 많습니다.
独裁政権の下で疑問死を迎えた野党政治家や知識人、言論人が多いです。
잉어는 입에 이빨은 없만 인두치를 가고 있다
コイは口に歯はないが咽頭歯を持っている
창백해는 원인으로 가장 많은 것이 빈혈입니다.
青白くなる原因で最も多いのが貧血です。
오렌색은 빨강과 노랑의 중간색이다.
オレンジ色は、赤と黄色の中間色である。
오렌색은 과일 오렌 열매 같은 색입니다.
オレンジ色は、果物のオレンジの実のような色です。
LED가 오렌색으로 계속 켜져 있습니다.
LEDがオレンジ色に点灯し続けています。
뉴욕 시의 하늘은 마치 화성 같은 오렌색으로 물들었다.
ニューヨーク市の空は、まるで火星のようなオレンジ色に染まった。
네덜란드의 내셔널 컬러는 오렌색이에요.
オランダのナショナルカラーはオレンジ色です。
오렌색은 과일 오렌 열매와 같은 색입니다
オレンジ色は、果物のオレンジの実のような色です。
검은색은 무채색으로 빨강이라든가 초록이라든가 파랑이라든가 하는 색감을 가고 있 않습니다.
黒色は無彩色で、赤とか緑とか青といった色味を持ちません。
빨강 초록 파랑 세 가 색을 다양한 비율로 섞는다.
赤、緑、青という3つの色をさまざまな割合でまぜる。
정자는 정원 등에 마련한 사방의 기둥과 붕만 있는 휴식처입니다.
東屋は庭園などに設けた四方の柱と屋根だけの休息所です。。
정자는 주로 기둥과 붕으로만 구성된 휴식용 건물입니다.
東屋は主に柱と屋根のみで構成される、休憩用の建物です。
산 중턱에 몰려든 구름이 황금빛으로 물들어 있다.
富士山の中腹に群がる雲が黄金色に染まっている。
어차피 산 중턱까 왔으니 꼭대기까 올라가자.
どうせ山腹まで来たから頂上まで登ろう。
날씨가 부쩍 추워다.
天気がめっきり寒くなる。
꽃눈은 식물의 줄기나 가에 있고, 성장하면 꽃이 되는 싹이다.
植物の茎・枝にあって、成長すれば花となる芽です。
[<] 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530  [>]
(527/737)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ