【차지】の例文_2
<例文>
・
그는 득점왕 타이틀을
차지
하기 위해 노력하고 있습니다.
彼は得点王のタイトルを獲得するために頑張っています。
・
그 팀은 염원하던 우승을
차지
했다.
そのチームは念願の優勝を果たした。
・
서양화의 역사는 예술사에서도 중요한 위치를
차지
하고 있다.
西洋画の歴史は芸術史の中でも重要な位置を占めている。
・
건설업은 경제의 기둥으로서 중요한 위치를
차지
하고 있습니다.
建設業は経済の柱として重要な位置を占めています。
・
보리는 곡물 중에서도 중요한 위치를
차지
하고 있습니다.
麦は穀物の中でも重要な位置を占めています。
・
보리는 곡물 중에서도 중요한 위치를
차지
하고 있습니다.
麦は穀物の中でも重要な位置を占めています。
・
고등학생들이 가지고 있는 고민은 공부나 성적, 진로가 상위를
차지
하고 있습니다.
高校生がもっている悩みは、勉強や成績、進路が上位となっています。
・
일레인 톰슨헤라는 2016 리우올림픽에 이어 육상 2관왕을
차지
했다.
エレーン・トンプソンヘラは2016年リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝いた。
・
겨울은 가능한 범위에서 옷을 얇게 입도록 유의하는 것이 몸이
차지
않게 합니다.
冬は可能な範囲で薄着を心掛ける方が、身体が冷えません。
・
남자 400m 계주 우승은 이번 시즌 최고 기록을 세운 자메이카가
차지
했다.
400mリレーは、今シーズン最高記録を打ち立てたジャマイカが優勝した。
・
당일 일일 싱글 차트에서 당당히 1위를
차지
했다.
当日デイリーシングルチャートで堂々の1位を取った。
・
이 제품은 중국시장의 3할을
차지
하고 있다.
この製品は中国市場を3割占めている。
・
가구가 방의 반을
차지
하고 있다.
家具が部屋の半分を占めている。
・
과연 주인공은 사랑과 꿈 모두를
차지
할 수 있을 것인가?
果たして主人公は愛と夢すべてを勝ち取ることができるだろうか?
・
바다는 지구의 반 이상을
차지
하고 있다.
海は地球の半分以上を占めている。
・
그는 지난해 세계선수권대회에서 종합 우승을
차지
했다.
彼は昨年の世界選手権で総合優勝を果たした。
・
유리한 고지는
차지
했다.
有利な立場に立った。
・
20대가 절반 이상을
차지
할 정도로 관객이 젊어졌다.
20代が半数以上を占めるほど観客が若くなった。
・
한국 여자 선수 최초로 금메달을
차지
했다.
韓国女子選手では初めて金メダルを獲得した。
・
선발전에서 예상을 깨고 우승을
차지
하며 부활을 알렸다.
選考会で予想を破って優勝し、復活をアピールした。
・
그의 재산 목록에는 유가증권이 가장 큰 비중을
차지
하고 있다.
彼の資産リストには、有価証券が最も大きな割合を占めている。
・
몸은 물이 삼분의 이 이상을
차지
하고 있다.
体は水が三分の二、以上を占めている。
・
정권을
차지
하다.
政権を握る。
・
과육이
차지
고 껍질이 단단하다.
果肉がしっかりしていて皮が硬い。
・
겨울 방어는 살이
차지
고 단단한 것이 특징입니다.
冬のブリは身が締まってしっかりしているのが特徴です。
・
외동딸로 태어나 온갖 귀여움을 독
차지
하고 자랐다.
一人娘として生まれ、みんなの愛を独り占めして育った。
・
이를 잃게 되는 원인의 약 4할은 치주병이
차지
하고 있다.
歯を失う原因の約4割をこの歯周病が占めている。
・
65살 이상 인구가 전체 인구에서
차지
하는 비율이 14%를 넘으면 '고령사회'라고 분류한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が14%を超えれば「高齢社会」に分類する。
・
쓸모도 없는데 공간만 많이
차지
하고 있다.
使い道もないのに空間ばかり多くとっている。
・
형이 아버지 유산을 몽땅
차지
했다.
兄が父さんの遺産を独り占めした。
・
가계 금융 자산에서 주식이
차지
하는 비중은 17%에서 20%로 상승했다.
家計の金融資産に株式が占める割合は17%から20%へと上昇した。
・
비중을
차지
하다.
割合を占める。
・
유학생들 가운데 중국 학생이 가장 높은 비율을
차지
하고 있습니다.
留学生の中で中国学生が最も高い割合を占めています。
・
65살 이상 인구가 전체 인구에서
차지
하는 비율이 20%를 넘으면 ‘초고령사회’로 구분한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が20%を超えれば「超高齢社会」に分類する。
・
유엔은 65살 이상 인구가 전체 인구에서
차지
하는 비율이 7%를 넘으면 고령화 사회로 분류한다.
国連は65歳以上の人口が全人口に占める比率が7%を超えれば高齢化社会に分類する。
・
중국은 세계 완성차 판매 점유율 20% 이상을
차지
하고 있다.
中国では世界完成車販売シェアの20%以上を占めている。
・
젊은 여성이 입장자의 대다수를
차지
한다.
若い女性が入場者の大多数を占める。
・
리우올림픽에 이어 육상 2관왕을
차지
하며 명실상부 육상 최강자임을 증명했다.
リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝き、名実共に陸上短距離の最強者であることを証明した。
・
중학교 1학년 때부터 학교대표로 전국대회 우승을
차지
하는 등 두각을 나타냈다.
中学校1年生の時から学校代表として全国大会で優勝を果たすなど、頭角を現わした。
・
튀니지에는 흑인이 거의 없으며, 아랍인이 대다수를
차지
한다.
チュニジアには黒人はほとんどおらずアラブ人が大多数を占める。
・
마다가스카르는 세계에서 4번째 큰 섬이며, 그 대부분을 중앙의 고원이
차지
하고 있습니다.
マダガスカルは世界で4番目に大きな島であり、その大部分を中央の高原が占めている。
・
국새를
차지
하는 자가 천하를 얻을 것이다.
国璽を手に入れる者が天下を手に入れるだろう。
・
3관왕을
차지
하다.
三冠王を取る。
・
배우 데뷔 8년
차지
만 대표작이 하나도 없다.
俳優デビュー8年目だが代表作がひとつもない。
・
귀여움을 독
차지
하고 있다.
可愛さを独り占めしている。
・
막내는 부모님의 사랑과 관심을 독
차지
하고 있다.
末っ子は親の愛と関心を独り占めしている。
・
최신 트렌드의 화장으로 시선을 독
차지
하다.
最新トレンドのメークアップで視線を独り占めする。
・
사람은 누구라도 돈 시간 기회 등을 독
차지
하고 싶을 때가 있습니다.
人は、誰でもお金・時間・チャンスなどを独り占めしたくなるときがあります。
・
눈앞의 절경을 독
차지
하다.
目前の絶景を独り占めする。
・
부모님의 유산을 장남이 독
차지
하려 한다.
親の遺産を長男が独り占めにしようとする。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ