【커플】の例文

<例文>
커플은 요리 준비를 분담하고 있습니다.
カップルが料理の準備を分担しています。
커플이 결혼식 준비에 대해 이견을 보이고 있다.
カップルが結婚式の準備について異見を述べている。
커플이 레스토랑에서 의견 불일치로 싸우고 있다.
カップルがレストランで意見の不一致から喧嘩をしている。
커플이 공원에서 큰 소리로 싸우고 있다.
カップルが公園で大声で喧嘩している。
커플이 가사 우선순위로 옥신각신하고 있어요.
カップルが家事の優先順位でもめています。
커플이 식사 메뉴로 옥신각신하고 있어요.
カップルが食事のメニューでもめています。
커플이 주말 예정으로 옥신각신하고 있어요.
カップルが週末の予定でもめています。
커플이 쇼핑 중에 예산 문제로 언쟁했어요.
カップルが買い物中に予算のことで言い争いました。
커플이 차 안에서 언쟁을 하고 있습니다.
カップルが車の中で言い争いをしています。
커플이 가사 분담에 대해 말다툼하고 있었다.
カップルが家事の分担について言い争っていた。
커플이 영화관 밖에서 티켓 구입에 대해 말다툼했다.
カップルが映画館の外でチケットの購入について言い争った。
커플이 공원에서 말다툼하는 것이 보였다.
カップルが公園で口論しているのが見えた。
드디어 그 커플이 결혼 발표를 했다.
ついにあのカップルが結婚発表をした。
외모가 뛰어난 여성과 외모가 볼품없는 남성 커플을 '미녀와 야수'로 비유한다.
容姿の優れている女性と、容姿の悪い男性のカップルを「美女と野獣」と比喩する。
배란일을 정확하게 예측하는 것은 임신을 원하는 커플에게 도움이 됩니다.
排卵日を正確に予測することは、妊娠を望むカップルにとって役立ちます。
배란일은 임신을 계획하고 있는 커플에게 중요합니다.
排卵日は、妊娠を計画しているカップルにとって重要です。
커플은 조정을 시도했지만 결국 파혼했어요.
そのカップルは調停を試みましたが、最終的には破婚しました。
커플은 다툼 후에 파혼하기로 결정했어요.
そのカップルは争いの後、破婚することを決めました。
커플은 은근히 닮았다.
あのカップルはなんとなく似ている。
커플이 싸우는 것은 사이가 좋다는 증거입니다.
カップルがけんかをするのは仲が良いことの証拠です。
최근 결혼반지와 약혼반지를 겸용하는 커플도 늘고 있다.
最近、結婚指輪と婚約指輪を兼用するカップルも増えている。
키스데이라고 해도 거리에서 키스를 하는 커플은 그다지 없습니다.
キスデーだからと言って街中でキスするカップルはあんまりいません。
사귄 지 1년이 되는 날 기념으로 커플룩을 맞췄다.
付き合ってから1年がたつ日、記念にカップルルックをオーダーした。
잘 어울리는 커플이네요.
よくお似合いのカップルですね。
그 둘은 정말 사랑스러운 커플이다.
その二人は本当に愛らしいカップルだ。
그들은 서로 좋아서 안달 난 닭살커플이다.
彼らはお互いに好きで、やきもきするラブラブなカップルだ。
커플은 오랫동안 사실혼 상태로 이른바 내연 관계의 부부였습니다.
このカップルは長年事実婚状態にある、いわゆる内縁関係の夫婦でした。
이성과 사귀어 커플이 되다.
異性と付き合ってカップルになる。
커플은 언제 어디서든 손을 잡습니다.
あのカップルはいつどこでも手をつなぎます。
커플링을 손가락에 꼈어요.
ペアリングを指にはめました。
만난 지 1년 되는 날 커플링을 선물 받았다.
出会って1年経った日、ペアリングをプレゼントされた。
급기야 그 커플은 헤어지고 말았대요.
ついにあのカップルは別れてしまったそうです。
되도록 오래가는 커플이 되고 싶다.
できるだけ長く続くカップルになりたい。
커플은 잉크도 마르기 전에 이혼했다.
あのカップルはすぐ離婚した。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ