【통증】の例文_2

<例文>
유방에 통증이 계속되는 경우는 전문의의 진찰을 받도록 합시다.
乳房の痛みが続く場合は、専門医の診察を受けましょう。
하반신의 통증을 완화시키기 위해 적당한 스트레칭을 하고 있습니다.
下半身の痛みを和らげるために、適度なストレッチを行っています。
하체 통증을 완화하기 위해 따뜻한 물로 목욕하는 것이 좋아요.
下半身の痛みを和らげるために、温かいお風呂に入ると良いです。
왼팔에 가벼운 통증이 있기 때문에 무리하지 않고 휴식을 취하고 있습니다.
左腕に軽い痛みがあるので、無理せず休養しています。
왼팔에 통증을 느껴서 병원에 갔습니다.
左腕に痛みを感じたので、病院に行きました。
왼쪽 팔 통증이 완전히 없어질 때까지 휴식을 우선으로 하고 있습니다.
左腕の痛みが完全になくなるまで、休養を優先しています。
왼쪽 팔에 약간의 통증이 있습니다만, 치료 덕분에 좋아지고 있습니다.
左腕に少し痛みがありますが、治療のおかげで良くなっています。
왼쪽 팔 통증이 누그러져서 가벼운 운동을 시작했어요.
左腕の痛みが和らいできたので、軽い運動を始めました。
왼쪽 팔의 통증이 심해졌기 때문에 다시 병원에 갔어요.
左腕の痛みがひどくなったため、再度病院に行きました。
자궁에 통증을 느껴서 바로 병원에 갔습니다.
子宮に痛みを感じたので、すぐに病院に行きました。
급소를 찔리면 통증이 심하다.
急所を突かれると痛みが強い。
따귀를 살짝 건드리니 통증이 있었어요.
横っ面に軽く触れると痛みがありました。
엉덩이에 생긴 통증을 줄이기 위해 따뜻한 물로 목욕을 하고 있습니다.
尻にできた痛みを軽減するために、温かいお風呂に入っています。
엉덩이 통증을 완화하기 위해 쿠션을 사용하고 있습니다.
尻の痛みを和らげるために、クッションを使っています。
지압을 함으로써 통증을 완화할 수 있습니다.
指圧することで、痛みを和らげることができます。
관절을 따뜻하게 하자 통증이 줄어들었습니다.
関節を温めると、痛みが軽減されました。
관절 통증이 가라앉았어요.
関節の痛みが和らぎました。
스트레스가 관절 통증을 일으킬 수 있습니다.
ストレスが関節の痛みを引き起こすことがあります。
관절에 문제가 생기면, 걸을 때 통증이 생겨, 일상생활이 매우 불편해집니다.
関節に問題が生じると、歩くときに痛みが出て、日常生活が大変不便になります。
류머티즘의 통증을 줄이기 위해서는 전문 재활 치료가 효과적입니다.
リウマチの痛みを軽減するためには、専門のリハビリが有効です。
급성 통증이 계속되는 경우는 전문의의 진찰이 필요합니다.
急性の痛みが続く場合は、専門医による診察が必要です。
입천장에 문제가 있으면 목 통증을 동반할 수도 있습니다.
口蓋に問題があると、喉の痛みを伴うこともあります。
왁싱 시술 중 통증이 심하면 어떻게 해야 하나요?
脱毛の施術中に痛みが強い場合、どうすれば良いですか?
좌욕을 하면 허리 통증이 완화됩니다.
座浴をすると、腰の痛みが和らぎます。
부항은 몸의 통증을 완화하기 위해 사용합니다.
カッピングは、体の痛みを和らげるために用います。
뜸은 만성 통증에도 효과가 있습니다.
灸は、慢性的な痛みにも効果があります。
경락 마사지 덕분에 만성적인 통증이 완화되었습니다.
経絡マッサージのおかげで、慢性的な痛みが和らぎました。
위장병 통증이 누그러져서 안심했어요.
胃腸病の痛みが和らいで安心しました。
구강 내에 통증이 있는 경우는 빨리 치료를 받는 것이 중요합니다.
口腔内に痛みがある場合は、早めに治療を受けることが重要です。
엄지손가락 관절에 통증을 느끼면 무리하지 않고 휴식을 취합니다.
親指の関節に痛みを感じたら、無理せずに休息を取ります。
팔꿈치 통증이 심한 경우에는 즉시 전문의와 상담해 주시기 바랍니다.
ひじの痛みがひどい場合は、すぐに専門医に相談してください。
팔꿈치를 구부리면 조금 통증을 느낍니다.
ひじを曲げると、少し痛みを感じます。
팔꿈치 통증이 완화되도록 아이싱을 했습니다.
ひじの痛みが和らぐよう、アイシングを行いました。
팔꿈치에 통증이 있는 경우는 바로 쉬세요.
ひじに痛みがある場合は、すぐに休んでください。
뼈의 변형에 의해 통증이 발생할 수 있습니다.
骨の変形により、痛みが生じることがあります。
흉추 통증이 개선되어 일상생활이 편해졌습니다.
胸椎の痛みが改善され、日常生活が楽になりました。
흉추의 통증이 완화될 수 있도록 약을 처방해 주셨습니다.
胸椎の痛みが和らぐよう、薬を処方していただきました。
흉추의 통증을 완화하기 위해 치료를 계속하고 있습니다.
胸椎の痛みを和らげるために、治療を続けています。
흉추의 이상으로 인해 등에 통증이 있습니다.
胸椎の異常により、背中に痛みがあります。
흉추 통증을 느껴서 병원에 갔습니다.
胸椎の痛みを感じたので、病院へ行きました。
분만실에서는 통증을 완화시키기 위한 약이 준비되어 있습니다.
分娩室では、痛みを和らげるための薬剤が用意されています。
분만실에는 통증을 완화하기 위한 다양한 시설이 있습니다.
分娩室には、痛みを和らげるためのさまざまな設備があります。
분만 통증을 완화하기 위해 마취를 사용했습니다.
分娩の痛みを和らげるために、麻酔を使用しました。
관절염 통증이 계속될 때는 의사의 진찰을 받아야 합니다.
関節炎の痛みが続くときは医師の診察を受けるべきです。
관절염 통증을 완화하는 방법을 알고 싶습니다.
関節炎での痛みを和らげる方法を知りたいです。
관절염으로 인한 통증이 일상생활에 영향을 주고 있습니다.
関節炎による痛みが日常生活に影響を与えています。
관절염 통증이 잘 때 심해집니다.
関節炎の痛みが寝るときにひどくなります。
무릎 통증의 원인으로 관절이 염증을 일으키는 관절염을 들 수가 있습니다.
ひざの痛みの原因として、関節が炎症を起こしてしまう関節炎が挙げられます。
관절염으로 인한 통증이 날로 심해지고 있어요.
関節炎による痛みが日に日にひどくなっています。
관절염 통증이 심해졌어요.
関節炎の痛みがひどくなってきました。
1 2 3 4 5 6 
(2/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ