【틀리다】の例文_2

<例文>
남편은 융통성이 없어서 출세하기는 틀렸어요.
夫は不器用だから、出世するはずがない。
이 문장에는 틀린 표현이 두 곳 있습니다.
この文章には間違った表現が二か所あります。
이것이 맞는지 틀린지 가르쳐 주세요.
これが合っているのか間違っているのか教えてください。
그의 의견은 결국 내 계획이 틀렸다는 비난이었다.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
아, 틀렸다.
あ、間違えた。
전화번호가 틀리셨어요.
電話番語を間違えておられます。
셈이 틀렸다.
計算が間違った。
요금이 미터기와 틀리네요.
料金がメーターと違います。
상기 정보는 틀렸다고 단정할 수 있습니다.
上記の情報は間違っていると断定できます。
이 문제는 어려워서 틀리기 쉬어요.
この問題は難しくて間違いやすいです。
그의 말이 하나도 틀리지 않다는 사실을 잘 알고 있다.
彼の言葉がひとつとして間違っていない事実をよく知っている。
당신이 틀렸고 내가 맞다는 걸 꼭 증명해보이겠어.
あなたが間違ていて、俺が正しいという事を必ず証明してやる。
택시를 타도 제시간에 가기에는 이미 틀렸다.
タクシーに乗ってももう間に合わないだろう。
문제 2번 답이 틀렸어요.
問題の3番の答えが間違っています。
당신이 틀린 것은 분명하다.
あなたが間違っているのは、明らかだ。
실험과 일치하지 않는 법칙은 틀린 것이다.
実験と一致しない法則は誤っている。
절대 틀리지 말아 주세요.
決して間違えないでください。
이 한자는 자주 틀린다.
この漢字をよく間違える。
사전을 보고 틀린 단어를 고쳤다.
辞書を見て、間違った単語を直した。
설명은 틀린 말이 아닌데 묘하게 배알이 꼴렸다.
説明に誤りはないのに、妙にはらわたが煮えくり返った。
사장님의 지시를 토씨 하나라도 틀리지 않고 꼼꼼히 적었다.
社長の指示を助詞一つも間違えないように几帳面に書いた。
밤 2시부터 결승전을 한다니 잠자기는 다 틀렸네.
夜の2時から決勝戦が始まるそうだから、寝るのはあきらめたよ。
한국어에도 혼동하기 쉬운 용어나 틀리기 쉬운 단어가 있습니다.
韓国語にも混同しやすい用語や間違いやすい単語があります。
틀려도 밑을 보고 얘기하거나 머뭇머뭇하거나 하지 않는 것이 중요합니다.
間違っても、下を向いて話したり、もじもじしたりしないことが大事です。
골반이 뒤틀리다.
骨盤が歪んでいる。
다음 밑줄 친 부분이 틀린 것을 고르십시오.
次の下線部を引いた部分が間違っているものを選びなさい。
수학의 답안은 옳은가 틀린가 어느 한 쪽이다.
数学の答案は、正しいか、誤りかのどちらかだ。
틀린 글자를 지우개로 지웠다.
間違った文字を消しゴムで消した。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ