【하고】の例文_190
<例文>
・
어린애는 부모로부터의 애정을 필요로
하고
있습니다.
幼子は親からの愛情を必要としています。
・
유아는 나날이 성장
하고
새로운 것을 경험하는 것이 즐겁습니다.
幼児は日々成長し、新しいことを経験するのが楽しいです。
・
그는 사치스러운 여행을 계획
하고
전 세계 고급 호텔을 둘러보는 것을 꿈꾼다.
彼は贅沢な旅行を計画し、世界中の高級ホテルを巡ることを夢見ている。
・
그는 월급날이 되면 사치
하고
싶어진다.
彼は給料日になると、贅沢をしたくなる。
・
부유한 지역에서는 안전
하고
풍요로운 환경에서 살 수 있습니다.
裕福な地域では、安全で豊かな環境で暮らすことができます。
・
부유한 사람들은 고액의 기부나 자선 활동을 통해 사회에 공헌
하고
있습니다.
裕福な人々は、高額な寄付や慈善活動を通じて社会に貢献しています。
・
그녀의 부유한 가족은 개인 제트기를 소유
하고
있습니다.
彼女の裕福な家族は、プライベートジェットを所有しています。
・
그들은 부유한 생활을
하고
있다.
彼らは裕福な暮らしをしている。
・
그의 가족은 유복한 생활을
하고
있으며 고급 주택에 살고 있습니다.
彼の家族は裕福な生活を送っており、高級住宅に住んでいます。
・
일에서는 전문적인 태도를 보이지만 실은 인면수심을 간직
하고
있다.
仕事ではプロフェッショナルな態度を見せるが、実は人面獣心を秘めている。
・
인생에서 악전고투
하고
있을 때 내 앞에 그녀가 갑자기 나타났다.
人生のなかで悪戦苦闘している時、私の前に急に彼女が現れた。
・
강의 수위가 상승하면서 격류로 변화
하고
있습니다.
川の水位が上昇し、激流に変化しています。
・
포토그래퍼가 도시의 생활을 생생하게 포착한 사진을 전시
하고
있습니다.
フォトグラファーが、都市の生活をリアルに捉えた写真を展示しています。
・
여행 사진작가는 전 세계의 아름다운 풍경을 소개
하고
있습니다.
旅行フォトグラファーは、世界中の美しい風景を紹介しています。
・
인스타그램에서 인기 있는 포토그래퍼가 일상의 작은 순간을 공유
하고
있습니다.
インスタグラムで人気のあるフォトグラファーが、日常の小さな瞬間を共有しています。
・
프로그래머들은 버그를 발견
하고
수정을 했습니다.
プログラマーたちはバグを見つけ、修正を行いました。
・
프로그래머는 새로운 소프트웨어 개발에 몰두
하고
있습니다.
プログラマーは新しいソフトウェアの開発に没頭しています。
・
그 건축 양식은 국수적인 디자인을 도입
하고
있습니다.
その伝統芸能は国粋的な舞台で披露されました。
・
그는 국수적인 역사를 잘 알고 교육 활동에도 참여
하고
있습니다.
彼は国粋的な歴史に詳しく、教育活動にも参加しています。
・
그의 말은 국수적인 가치관을 반영
하고
있어요.
彼の言葉は国粋的な価値観を反映しています。
・
프레젠테이션 자료는 적당히 정리
하고
실전에 임했습니다.
プレゼンテーションの資料は適当にまとめ、本番に臨みました。
・
이 지역의 땅은 들쑥날쑥
하고
평평하지 않습니다.
このエリアの土地はでこぼこで、平らではありません。
・
이 건물의 바닥은 들쑥날쑥
하고
단차가 있습니다.
この建物の床はでこぼこで、段差があります。
・
속단이 필요한 상황에서 우리는 신속
하고
효과적인 의사결정을 해야 했습니다.
速断が要る場面で、私たちは迅速かつ効果的な意思決定を迫られました。
・
산악지대에는 다양한 동식물이 서식하여 풍부한 생태계를 유지
하고
있습니다.
山岳地帯には様々な動植物が生息し、豊かな生態系が維持されています。
・
온화한 미소는 분위기를 부드럽게
하고
사람들을 안심시킵니다.
穏やかな笑顔は雰囲気を和らげ、人々をほっとさせます。
・
그의 집은 빈티나는 외관을
하고
있지만 안에는 따뜻함이 있습니다.
彼の家が貧乏くさい外観をしているが、中には温かみがあります。
・
주식 시장에서 주식을 사고파는 것으로, 자산 운용을
하고
있습니다.
株式市場で株式を売買することで、資産の運用をしています。
・
중고차 시장에서 인기 있는 차를 사고팔면서 사업을 확장
하고
있어요.
中古車市場で人気のある車を売買して、ビジネスを拡大しています。
・
마구간 안에 건초를 쌓아 겨울 먹이에 대비
하고
있습니다.
馬小屋の中に干し草を積んで冬の餌に備えています。
・
가축들에게 겨울 먹이로 건초를 제공
하고
있습니다.
家畜たちに冬の餌として干し草を提供しています。
・
품질 관리를 위해 생산된 제품의 검사 절차를 규격화
하고
있습니다.
品質管理のため、生産された製品の検査手順を規格化しています。
・
그 식물은 순혈 종으로 특유의 꽃이 아름다운 정원을 장식
하고
있다.
その植物は純血種で、特有の花が美しい庭を飾っている。
・
월요병에 싫증이 나서 새로운 도전을 생각
하고
있습니다.
サザエさん症候群に飽きて、新しい挑戦を考えています。
・
일정관리 어플으로 일과 예정을 효과적으로 관리
하고
있습니다.
スケジュール管理アプリで仕事や予定を効果的に管理しています。
・
메모 어플을 사용하여 아이디어나 중요한 정보를 바로 기록
하고
있습니다.
メモアプリを使って、アイデアや重要な情報をすぐに記録しています。
・
가계부 어플을 이용하여 지출을 기록
하고
예산을 관리
하고
있습니다.
家計簿アプリを利用して、支出を記録し予算を管理しています。
・
아이들의 학습을 돕기 위해 교육 어플을 이용
하고
있습니다.
子供たちの学習をサポートするために、教育アプリを利用しています。
・
요리 어플을 활용하여 새로운 레시피에 도전
하고
있습니다.
料理アプリを活用して、新しいレシピに挑戦しています。
・
중고생을 중심으로 새로운 어플이 유행
하고
있다.
中高生を中心に新しいアプリが流行はやっている。
・
얼른 준비
하고
나오세요.
早く準備して出てきてください。
・
아래와 같이 독자적인 긴급 지원책을 실시
하고
있습니다.
以下のとおり、独自の緊急支援策を行います。
・
드론 배달은 벌써 일부에서 서비스를 개시
하고
있습니다.
ドローン配達は、すでに一部でサービスを開始しています。
・
드론의 보급에 따라 트러블이나 사고도 증가
하고
있다.
ドローンの普及に伴い、トラブルや事故も増加している。
・
변화 성장
하고
싶다면 주저 없이 이 책을 권합니다.
変化・成長したいとなら躊躇することなくこの本をお勧めします。
・
포기
하고
여러 번 좌절했던 나의 모습들이 부끄러워졌다.
諦めて何度か挫折した自分の姿が恥ずかしくなった。
・
누군가 좌절
하고
있을 때 그를 크게 꾸짖는 것은 가장 나쁜 행동입니다.
誰かが挫折している時、その人を強く叱るのは最も悪い行動です。
・
스포츠 유명 선수를 모아 빅매치를 개최
하고
있다.
スポーツの有名選手を集め、ビッグマッチを開催している。
・
거액의 뒷돈으로 정재계와 유착
하고
있다.
巨額な裏金で政財界と癒着している。
・
범인의 접선 장소로 의심
하고
있던 집을 수색했다.
犯人の接触場所として疑っていた場所を捜索した。
[<]
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
[>]
(
190
/252)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ